Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ikaw ay nasa katayuang root
du er allerede root!
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ikaw ay naging bato... --marami--
du bliver til sten ... --mere--
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ikaw ay bumagsak sa hukay! --higit--
du faldt i en grav! --mere--
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
siya na nagsabi sa isang hari: ikaw ay hamak? o sa mga mahal na tao: kayo'y masasama?
han, som kan sige til kongen: "din usling!" og "nidding, som du er!" til stormænd,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ikaw ay nakadama ng bangkay na cockatrice. --higit--
du kan her mærke basiliskens kadaver. --mere--
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nais ba ninyong di pansinin ang babalang ito at magpatuloy pa rin?
vil du ignorere denne advarsel og fortsætte alligevel?
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
blaga! ikaw ay naka tapak sa paputok. --marami--
kabam! du træder på en landmine. --mere--
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ikaw ay umaalis sa graphical boot menu at↵ inuumpisahan ang text mode interface.
du forlader nu den grafiske opstartsmenu og starter tekstbrugerfladen.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maigi nga ang ikaw ay huwag manata, kay sa ikaw ay manata at hindi tumupad.
lad ikke din mund bringe skyld over dit legeme og sig ikke til guds sendebud, at det var af vanvare! hvorfor skal gud vredes over din tale og nedbryde dine hænders værk?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang luklukan mo'y natatag ng una: ikaw ay mula sa walang pasimula.
din trone står fast fra fordum, fra evighed er du!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ikaw ay nalapag sa lipon ng matalas na bakal na spikes! --higit--
du lander på et sæt skarpe jernsyle! --mere--
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
at ikaw, capernaum, magpapakataas ka hanggang sa langit? ikaw ay ibaba hanggang sa hades.
og du, kapernaum, som er bleven ophøjet indtil himmelen, du skal nedstødes indtil dødsriget.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
silang lahat na nangakakakilala sa iyo sa gitna ng mga bayan, mangatitigilan dahil sa iyo: ikaw ay naging kakilakilabot, at ikaw ay hindi na mabubuhay pa.
alle blandt folkeslagene, der kendte dig, stivnede af skræk over dig; du blev en rædsel, og borte er du for evigt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ikaw, ikaw ay katatakutan: at sinong makatatayo sa iyong paningin, sa minsang ikaw ay magalit?
jakobs gud, da du truede, faldt vogn og hest i den dybe søvn.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't ikaw ay aking pagasa, oh panginoong dios: ikaw ay aking tiwala mula sa aking kabataan.
thi du er mit håb, o herre! fra min ungdom var herren min tillid;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
isang maliit na dart ang bumaril sa 'yo! ikaw ay tinamaan ng maliit na dart! --higit--
en lille pil skydes af mod dig! du bliver ramt af en lille pil! --mere--
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
kaya't ikaw ay dakila, oh panginoong dios: sapagka't walang gaya mo, o may ibang dios pa bukod sa iyo, ayon sa lahat na aming naririnig ng aming mga pakinig.
herre, herre; thi ingen er som du, og der er ingen gud uden dig efter alt hvad vi har hørt med vore Ører.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at kaniyang sinabi, ikaw ay hindi na magagalak pa, oh ikaw na aping dalaga ng sidon; bumangon ka, magdaan ka sa chittim: doon ma'y hindi ka magkakaroon ng kapahingahan.
han sagde: "aldrig mer skal du juble, du voldtagne jomfru, zidons datter! stå op, drag over til kypern, selv der skal du ej finde hvile!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kung paanong pumasok siya sa bahay ng dios nang panahon ng dakilang saserdoteng si abiatar, at kumain siya ng tinapay na itinalaga, na hindi matuwid kanin maliban na sa mga saserdote lamang, at binigyan pa rin niya ang kaniyang mga kasamahan?
hvorledes han gik ind i guds hus, da abiathar var ypperstepræst, og spiste skuebrødene, som det ikke er nogen tilladt at spise uden præsterne, og gav også dem, som vare med ham?"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
at ito'y munting bagay pa sa iyong paningin, oh panginoong dios; nguni't ikaw ay nagsalita naman ng tungkol sa sangbahayan ng iyong lingkod nang hanggang sa malaong panahong darating; at ito ay ayon sa paraan ng tao, oh panginoong dios!
men end ikke det var dig nok herre, herre, du gav også din tjeners hus forjættelser for fjerne tider og lod mig skue kommende slægter, herre, herre!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: