You searched for: mahulog ito galing sa lamesa (Tagalog - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

mahulog ito galing sa lamesa

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Danska

Info

Tagalog

hindi ma-load ang laro galing sa %s

Danska

kunne ikke indlæse spil fra %s

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tagalog

nang mga araw ngang ito ay may lumusong sa antioquia na mga propetang galing sa jerusalem.

Danska

men i disse dage kom der profeter ned fra jerusalem til antiokia

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

kung ang taong ito'y hindi galing sa dios, ay hindi makagagawa ng anoman.

Danska

var denne ikke fra gud, da kunde han intet gøre."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

ito ang tinapay na bumababang galing sa langit, upang ang taong makakain, ay huwag mamatay.

Danska

dette er det brød, som kommer ned fra himmelen, at man skal æde af det og ikke dø.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

command na '%s' galing sa paketeng '%s' (%s)

Danska

kommandoen "%s" fra pakken "%s" (%s)

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

at sa pagtira namin doong ilang araw, ay dumating na galing sa judea ang isang propeta, na nagngangalang agabo.

Danska

men da vi bleve der flere dage, kom der en profet ned fra judæa ved navn agabus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sapagka't dumarating sa akin na galing sa paglalakbay ang isa kong kaibigan, at wala akong maihain sa kaniya;

Danska

efterdi en ven af mig er kommen til mig fra rejsen, og jeg har intet at sætte for ham;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at nagluto si jacob ng lutuin: at dumating si esau na galing sa parang, at siya'y nanglalambot:

Danska

jakob havde engang kogt en ret mad, da esau udmattet kom hjem fra marken.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at paglunsad niya sa daong, pagdaka'y sinalubong siya na galing sa mga libingan ng isang lalake na may isang karumaldumal na espiritu,

Danska

og da han trådte ud af skibet, kom der ham straks i møde ud fra gravene en mand med en uren Ånd.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, sino kaya sa inyo, na kung mayroong isang tupa, na kung mahulog ito sa isang hukay sa araw ng sabbath, ay hindi baga niya aabutin, at hahanguin?

Danska

men han sagde til dem: "hvilket menneske er der iblandt eder, som har kun eet får, og ikke tager fat på det og drager det op, dersom det på sabbaten falder i en grav?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

nagsikain ang aming mga magulang ng mana sa ilang; gaya ng nasusulat, tinapay na galing sa langit ang sa kanila'y kaniyang ipinakain.

Danska

vore fædre åde manna i Ørkenen, som der er skrevet: han gav dem brød fra himmelen at æde."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

na ganito nila ako nasumpungang pinalinis sa templo, na walang kasamang karamihan, ni wala ring kaguluhan: datapuwa't mayroon doong ilang mga judiong galing sa asia.

Danska

hvad de fandt mig i færd med, da jeg var bleven renset i helligdommen, og ikke med opløb og larm; men det var nogle jøder fra asien,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

samantalang nagsasalita pa siya, ay may nagsidating na galing sa bahay ng pinuno sa sinagoga, na nagsasabi, patay na ang anak mong babae: bakit mo pa binabagabag ang guro?

Danska

endnu medens han talte, komme nogle fra synagogeforstanderens hus og sige: "din datter er død, hvorfor umager du mesteren længere?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

sapagka't itong si melquisedec, hari sa salem, saserdote ng kataastaasang dios, na siyang sumalubong kay abraham sa pagbabalik na galing sa paglipol sa mga hari at siya'y pinagpala niya,

Danska

thi denne melkisedek, konge i salem, den højeste guds præst, som gik abraham i møde, da han vendte tilbage fra kongernes nederlag, og velsignede ham,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sinabi nga sa kanila ni jesus, katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, hindi si moises ang nagbigay sa inyo ng tinapay na galing sa langit; kundi ang aking ama ang nagbibigay sa inyo ng tunay na tinapay na galing sa langit.

Danska

da sagde jesus til dem: "sandelig, sandelig, siger jeg eder, ikke moses har givet eder brødet fra himmelen, men min fader giver eder det sande brød fra himmelen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

at sa mga naiwan, ang iba'y sa mga kahoy, at ang iba nama'y sa mga bagay na galing sa daong. at sa ganito nangyari, na ang lahat ay nangakatakas na ligtas hanggang sa lupa.

Danska

og de andre bjærge sig, nogle på brædder, andre på stykker af skibet. og således skete det, at alle bleve reddede i land.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at pagkalunsad niya sa lupa, siya'y sinalubong ng isang lalaking galing sa bayan, na may mga demonio; at malaong panahon na hindi siya nagdaramit, at hindi tumatahan sa bahay, kundi sa mga libingan.

Danska

men da han trådte ud på landjorden, mødte der ham en mand fra byen, som i lang tid havde været besat af onde Ånder og ikke havde haft klæder på og ikke opholdt sig i hus, men i gravene.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

datapuwa't mayroon ako ng lahat ng bagay, at sumasagana: ako'y busog, palibhasa'y tumanggap kay epafrodito ng mga bagay na galing sa inyo, na isang samyo ng masarap na amoy, isang handog na kaayaaya, na lubhang nakalulugod sa dios.

Danska

nu har jeg nok af alt og har overflod; jeg har fuldt op efter ved epafroditus at have modtaget eders gave, en vellugts-duft, et velkomment offer, velbehageligt for gud.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,791,797,622 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK