You searched for: nakikita ko sa mga mata mo nag sisinungaling ka (Tagalog - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

nakikita ko sa mga mata mo nag sisinungaling ka

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Danska

Info

Tagalog

ang mga mata ko'y nanguna sa mga pagpupuyat sa gabi, upang aking magunita ang salita mo.

Danska

før nattevagtstimerne våger mine Øjne for at grunde på dit ord.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

datapuwa't si noe ay nakasumpong ng biyaya sa mga mata ng panginoon.

Danska

men noa fandt nåde for herrens Øjne

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

isinulat ko sa inyo sa aking sulat na huwag kayong makisama sa mga mapakiapid;

Danska

jeg skrev eder til i mit brev, at i ikke skulle have samkvem med utugtige,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

tunay na ang liwanag ay mainam, at masayang bagay sa mga mata na magsitingin sa araw.

Danska

lyset er lifligt, at skue solen er godt for Øjnene;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sa iyo'y aking itinitingin ang mga mata ko, oh sa iyo na nauupo sa mga langit.

Danska

jeg løfter mine Øjne til dig, som troner i himlen!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

palibhasa't nakukubli sa mga mata ng lahat na may buhay, at natatago sa mga ibon sa himpapawid.

Danska

den er dulgt for alt levendes Øje og skjult for himmelens fugle;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ngayon tungkol sa ambagan sa mga banal, ay gawin din naman ninyong gaya ng iniutos ko sa mga iglesia ng galacia.

Danska

men hvad indsamlingen til de hellige angår, da gører også i, ligesom jeg forordnede for menighederne i galatien!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

kung magkagayo'y ituturo ko sa mga mananalangsang ang iyong mga lakad; at ang mga makasalanan ay mangahihikayat sa iyo.

Danska

kast mig ikke bort fra dit Åsyn, tag ikke din hellige Ånd fra mig;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

nakita naman ng aking mata ang nasa ko sa aking mga kaaway, narinig ng aking pakinig ang nasa ko sa mga manggagawa ng kasamaan na nagsisibangon laban sa akin.

Danska

du har løftet mit horn som vildoksens, kvæget mig med den friskeste olie;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at tinawag ni jacob ang kaniyang mga anak, at sinabi, magpipisan kayo, upang maisaysay ko sa inyo ang mangyayari sa inyo sa mga huling araw.

Danska

derpå kaldte jakob sine sønner til sig og sagde: "saml eder, så vil jeg forkynde eder, hvad der skal hændes eder i de sidste dage:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

ang mga mata ng panginoon ay nakatitig sa mga matuwid, at ang kaniyang mga pakinig ay nakabukas sa kanilang daing.

Danska

hold dig fra ondt og øv godt, søg fred og j ag derefter.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sinabi ko sa puso ko, dahil sa mga anak ng mga tao, upang subukin sila ng dios, at upang kanilang makita na sila'y mga hayop lamang.

Danska

jeg sagde ved mig selv: "det er for menneskenes skyld, for at gud kan prøve dem, og for at de selv kan se, at de er dyr:"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

ganito ang gagawin ko sa dakong ito, sabi ng panginoon, at sa mga nananahan dito, sa makatuwid baga'y gagawin ang bayang ito na gaya ng topheth:

Danska

således vil jeg gøre med dette sted og dets indbyggere, lyder det fra herren, idet jeg gør denne by til et tofet:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ang buhay, ang buhay, siya'y pupuri sa iyo, gaya ng ginagawa ko sa araw na ito: ang ama sa mga anak ay magpapatalastas ng iyong katotohanan.

Danska

men den levende, den levende takker dig som jeg i dag. om din trofasthed taler fædre til deres børn.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

datapuwa't sinasabi ko sa mga walang asawa, at sa mga babaing bao, mabuti sa kanila kung sila'y magsipanatiling gayon sa makatuwid baga'y gaya ko.

Danska

til de ugifte og til enkerne siger jeg, at det er godt for dem, om de forblive som jeg.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at tungkol sa kaloob na panggatong, sa mga takdang panahon, at tungkol sa mga unang bunga. alalahanin mo ako, oh dios ko, sa ikabubuti.

Danska

og ydelsen af brænde til fastsatte tider og af førstegrøderne. kom mig i hu, min gud, og regn mig det til gode!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

panginoon, hindi hambog ang aking puso, ni mayabang man ang aking mga mata; ni nagsasanay man ako sa mga dakilang bagay, o sa mga bagay na totoong kagilagilalas sa akin.

Danska

herre, mit hjerte er ikke hovmodigt, mine øjne er ikke stolte, jeg sysler ikke med store ting, med ting, der er mig for høje.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ang mga mata ko'y itititig ko sa mga tapat sa lupain, upang sila'y makatahan na kasama ko: siya na lumalakad sa sakdal na daan, siya'y mangangasiwa sa akin.

Danska

til landets trofaste søger mit Øje, hos mig skal de bo; den, der vandrer uskyldiges vej, skal være min tjener;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

kung magkagayo'y makikita ng aking kaaway, at kahihiyan ang tatakip sa kaniya, na nagsabi sa akin, saan nandoon ang panginoon mong dios? makikita ng aking mga mata ang nais ko sa kaniya; siya nga'y yayapakan na parang putik sa mga lansangan.

Danska

min fjende skal se derpå og fyldes med skam, han, som spørger mig: "hvor er herren din gud?". mine Øjne skal med skadefryd se ham, når han trampes ned som skarn på gaden.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,779,772,894 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK