You searched for: nethanias (Tagalog - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

nethanias

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Danska

Info

Tagalog

ang ikalima ay kay nethanias, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa:

Danska

det femte netanja, hans sønner og brødre, tolv;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

nguni't si ismael na anak ni nethanias ay tumanan mula kay johanan na kasama ng walong lalake, at naparoon sa mga anak ni ammon.

Danska

men jisjmael netanjas søn, slap fra johanan med otte mand og drog til ammoniterne.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ipinagsama nga nila ang lahat na lalake, at sila'y nagsiyaong lumaban kay ismael na anak ni nethanias, at nasumpungan nila siya sa tabi ng malaking bukal na nasa gabaon.

Danska

tog de alle deres mænd og drog imod ham, og de traf ham ved den store dam i gibeon;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at nangyari, na nang sila'y pumasok sa gitna ng bayan, na pinatay sila ni ismael na anak ni nethanias at inihagis sila sa hukay, niya at ng mga lalake na kasama niya.

Danska

men da de var kommet ind i byen, huggede jisjmael og hans mænd dem ned og kastede dem i cisternen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at nangagsabi sa kaniya, nalalaman mo baga na sinugo ni baalis na hari ng mga anak ni ammon si ismael na anak ni nethanias upang kunin ang iyong buhay? nguni't si gedalias na anak ni ahicam ay hindi naniwala.

Danska

og sagde: "mon du ved, at baalis, ammoniternes konge, har sendt jisjmael, netanjas søn, for at myrde dig?" men gedalja, ahikams søn, troede dem ikke.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

kaya't sinugo ng lahat na prinsipe si jehudi na anak ni nethanias, na anak ni selemias, na anak ni chusi, kay baruch, na nagsasabi, tangnan mo sa iyong kamay ang balumbon na iyong binasa sa mga pakinig ng bayan, at parito ka. sa gayo'y tinangnan ni baruch na anak ni nerias ang balumbon sa kaniyang kamay, at naparoon sa kanila.

Danska

da sendte alle fyrsterne jehudi, en søn af netanja, en søn af sjelemja, en søn af kusji, til baruk og lod sige: "tag bogrullen, du læste op for folket, og kom her ned!" så tog baruk, nerijas søn, bogrullen og kom til dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,745,797,578 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK