Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ang panginoon ay dakila sa sion; at siya'y mataas na higit sa lahat ng mga bayan.
stor er herren på zion, ophøjet over alle folkeslag;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't nalalaman ko na ang panginoon ay dakila, at ang ating panginoon ay higit sa lahat na dios.
ja, jeg ved, at herren er stor, vor herre er større end alle guder.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang panginoon ay mataas na higit sa lahat ng mga bansa, at ang kaniyang kaluwalhatian ay sa itaas ng mga langit.
over alle folk er herren ophøjet, hans herlighed højt over himlene.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ngayon sa makapangyarihang gumawa ng lubhang sagana ng higit sa lahat ng ating hinihingi o iniisip, ayon sa kapangyarihang gumagawa sa atin,
men ham, som formår over alle ting at gøre langt ud over det, som vi bede eller forstå, efter den magt, som er virksom i os,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't dakila ang panginoon, at marapat na purihing mainam: siya rin nama'y marapat na katakutan ng higit sa lahat na dios.
thi stor og højlovet er herren, forfærdelig over alle guder;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't ikaw ay isang banal na bayan sa panginoon mong dios, at ikaw ay pinili ng panginoon upang maging bayan sa kaniyang sariling pag-aari, na higit sa lahat ng mga bayan na nasa ibabaw ng balat ng lupa.
thi du er et folk, der er helliget herren din gud, og dig har herren udvalgt til at være hans ejendomsfolk blandt alle folk på jorden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't ikaw ay isang banal na bayan sa panginoon mong dios; pinili ka ng panginoon mong dios upang maging bayan sa kaniyang sariling pag-aari, na higit sa lahat ng mga bayan na nasa ibabaw ng balat ng lupa.
thi du er et folk, der er helliget herren din gud; dig har herren din gud udvalgt til sit ejendomsfolk blandt alle folk på jorden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at sinabi ng panginoong dios sa ahas, sapagka't ginawa mo ito, ay sumpain ka ng higit sa lahat ng hayop, at ng higit sa bawa't ganid sa parang; ang iyong tiyan ang ilalakad mo, at alabok ang iyong kakanin sa lahat ng mga araw ng iyong buhay:
da sagde gud herren til slangen: "fordi du har gjort dette, være du forbandet blandt al kvæget og blandt alle markens dyr! på din bug skal du krybe, og støv skal du æde alle dit livs dage!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nang magkagayo'y ang mga levita; si jesua at si cadmiel, si bani, at si hosabnias, si serebias, si odaias, si sebanias, at si pethaia, ay nagsipagsabi, kayo'y magsitayo at magsipuri sa panginoon ninyong dios na mula sa walang pasimula hanggang sa walang hanggan: at purihin ang iyong maluwalhating pangalan, na nataas ng higit sa lahat ng pagpapala at pagpuri.
og leviterne jesua, kadmiel, bani, hasjabneja, sjerebja, hodija, sjebanja og petaja sagde: "stå op og lov herren eders gud fra evighed til evighed!" da lovede de hans herlige navn, som er ophøjet over al lov og pris.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.