You searched for: pinuno ng katatawanan (Tagalog - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

pinuno ng katatawanan

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Danska

Info

Tagalog

may isang lalake nga sa mga fariseo, na nagngangalang nicodemo, isang pinuno ng mga judio:

Danska

men der var en mand af farisæerne, han hed nikodemus, en rådsherre iblandt jøderne.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

nang magkagayo'y tinakpan ng ulap ang tabernakulo ng kapisanan, at pinuno ng panginoon ng kaluwalhatian ang tabernakulo.

Danska

da dækkede skyen Åbenbaringsteltet, og herrens herlighed fyldte boligen;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sumunod sa kaniya ay hinusay ng kanilang mga kapatid, ni bavvai na anak ni henadad, na pinuno ng kalahating distrito ng ceila.

Danska

efter ham arbejdede deres bysbørn, ført af binnuj, henadads søn, Øversten over den anden halvdel af ke'ilas område.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ang hari ay nagsugo, at pinawalan siya; sa makatuwid baga'y ang pinuno ng mga bayan, at pinalaya niya siya.

Danska

på kongens bud blev han fri, folkenes hersker lod ham løs:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at nangyari, sa pagpasok niya sa bahay ng isa sa mga pinuno ng mga fariseo nang isang sabbath upang kumain ng tinapay, at inaabangan nila siya.

Danska

og det skete, da han kom ind i en af de øverste farisæeres hus på en sabbat for at holde måltid, at de toge vare på ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at si moises ay nag-init sa mga pinuno ng hukbo, sa mga kapitan ng libolibo at sa mga kapitan ng daandaan, na nagsipanggaling sa pakikipagbaka.

Danska

og moses blev vred på hærens førere, tusindførerne og hundredførerne, som kom tilbage fra krigstoget.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

lahat ng mga balon ngang hinukay ng mga bataan ng kaniyang ama, nang mga kaarawan ni abraham na kaniyang ama, ay pinagtabunan ng mga filisteo, na mga pinuno ng lupa.

Danska

alle de brønde, hans faders trælle havde gravet i hans fader abrahams dage, kastede filisterne til.og fyldte dem med jord;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at sumunod sa kaniya ay hinusay ni ezer na anak ni jesua, na pinuno ng mizpa, na ibang bahagi, sa tapat ng sampahan sa lagayan ng mga sandata sa pagliko ng kuta.

Danska

ved siden af ham istandsatte Øversten over mizpa, ezer, jesuas søn, en anden strækning lige ud for opgangen til tøjhuset i hro'en'

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at si abisai, na kapatid ni joab, na anak ni sarvia, ay pinuno ng tatlo. at kaniyang itinaas ang kaniyang sibat laban sa tatlong daan at pinatay niya sila, at nagkapangalan sa tatlo.

Danska

abisjaj, joabs broder, zerujas søn, var anfører for de tredive. han svang sit spyd over 300 faldne, og han var navnkundig iblandt de tredive;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at nagsiharap ang mga pinuno ng buong bayan, sa makatuwid baga'y ng lahat ng mga lipi ng israel, sa kapulungan ng bayan ng dios, na apat na raang libong lalake na humahawak ng tabak.

Danska

alle folkets støtter, alle israels stammer indfandt sig i guds folks forsamling, 400.000 mand fodfolk, væbnet med sværd.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ang mga ito ang mga pinuno ng mga makapangyarihang lalake na nasa kay david, na napakilala na malakas na kasama niya sa kaniyang kaharian, na kasama ng buong israel, upang gawin siyang hari, ayon sa salita ng panginoon tungkol sa israel.

Danska

følgende var de ypperste at davids helte, som sammen med hele israel kraftig stod ham bi med at nå kongedømmet, så de fik ham valgt til konge efter herrens ord til israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ito ang mga pangalan ng mga makapangyarihang lalake na nasa kay david: si josebbasebet na tachemonita, na pinuno ng mga kapitan; na siya ring si adino na eznita, na siyang dumaluhong laban sa walong daan na nangapatay ng paminsan.

Danska

navnene på davids helte var følgende: hakmoniten isjbosjet, anføreren for de tre; det var ham, der engang svang sit spyd over 800 faldne på een gang.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at ang paginom ay ayon sa kautusan; walang pagpilit: sapagka't gayon ibinilin ng hari sa lahat na pinuno ng kaniyang bahay, na kanilang gawin ayon sa kalooban ng bawa't isa.

Danska

og ved drikkelaget gjaldt den regel, at man ikke nødte nogen; thi kongen havde pålagt alle sine hovmestre at lade enhver om, hvor meget han vilde have.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sa araw na yaon ay manglalakas siya ng kaniyang tinig, na magsasabi, hindi ako magiging tagapagpagaling; sapagka't sa aking bahay ay wala kahit tinapay o damit man; huwag ninyo akong gawing pinuno ng bayan.

Danska

så svarer han på hin dag: "jeg vil ikke være sårlæge! jeg har hverken brød eller klæder i huset, gør ikke mig til folkets overhoved!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

at ang pintuang-bayan ng bukal ay hinusay ni sallum na anak ni cholhoce, na pinuno ng distrito ng mizpa, kaniyang itinayo, at tinakpan, at inilagay ang mga pinto niyaon, ang trangka niyaon, at ang mga halang niyaon, at ang pader ng tangke ng selah sa tabi ng halamanan ng hari, hanggang sa mga baytang na paibaba mula sa bayan ni david.

Danska

kildeporten istandsatte Øversten over mizpas område, sjallun, kol-hozes søn; han byggede den, forsynede den med tag og indsatte portfløje, kramper og portslåer; han byggede også muren ved dammen, fra hvilken vandledningen fører til kongens have, og hen til trinene, der fører ned fra davidsbyen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,793,520,983 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK