Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
huwag kang makikipagtipan sa kanila, ni sa kanilang mga dios.
du må ikke slutte pagt med dem eller deres guder.
Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 36
Kvalitet:
kaya't sa kanilang mga bunga ay mangakikilala ninyo sila.
altså skulle i kende dem af deres frugter.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ito ang mana ng lipi ng mga anak ni juda ayon sa kanilang mga angkan.
judæernes stammes arvelod efter deres slægter er:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
magiba ang tahanan nila; walang tumahan sa kanilang mga tolda.
din vrede udøse du over dem din glødende harme nå dem;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ang buong juda ay tumayo sa harap ng panginoon, pati ang kanilang mga bata, ang kanilang mga asawa, at ang kanilang mga anak.
medens nu alle judæerne stod for herrens Åsyn med deres familier, kvinder og børn,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang mga taga ibang lupa ay manganglulupaypay, at magsisilabas na nanganginginig sa kanilang mga kublihan.
udlandets sønner vansmægter, kommer skælvende frem af deres skjul.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang kanilang mga sanggol ay pagluluraylurayin sa harap ng kanilang mga mata; ang kanilang mga bahay ay sasamsaman, at ang kanilang mga asawa ay dadahasin.
deres spæde knuses for deres Øjne, husene plyndres, kvinderne skændes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(ang isinaysay ng mga pantas na mula sa kanilang mga magulang, at hindi inilingid;
hvad vise mænd har forkyndt, deres fædre ikke dulgt,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kung gayo'y nagsisipasok ang mga hayop sa mga lungga, at namamalagi sa kanilang mga tahanan.
de vilde dyr søger ly og holder sig i deres huler:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nang magkagayo'y umalingawngaw ang malakas na daing ng bayan at ng kanilang mga asawa laban sa kanilang mga kapatid na mga judio,
der lød nu højrøstede klager fra folket og deres kvinder mod deres brødre, jøderne.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hindi ba ninyo itinanong sa kanilang nangagdadaan? at hindi ba ninyo nalalaman ang kanilang mga pinagkakakilanlan?
har i aldrig spurgt de berejste og godkendt deres beviser:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
upang kanilang maturuan ang mga babaing may kabataan na magsiibig sa kanikaniyang asawa, magsiibig sa kanilang mga anak, mangagpakahinahon,
for at de må få de unge kvinder til at besinde sig på at elske deres mænd og at elske deres børn,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang mga matanda ay wala na sa pintuang-bayan. ang mga binata'y wala na sa kanilang mga tugtugin.
de gamle forsvandt fra porten, de unge fra strengenes leg.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pinighati naman sila ng kanilang mga kaaway, at sila'y nagsisuko sa kanilang kamay.
deres fjendervoldte dem trængsel, de kuedes under deres hånd.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nang si david at ang kaniyang mga lalake ay dumating sa bayan, narito, sinunog ng apoy; at ang kanilang mga asawa, at ang kanilang mga anak na lalake at babae ay pinagdadalang bihag.
da david og hans mænd kom til byen, se, da var den nedbrændt og deres hustruer, sønner og døtre taget til fange.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at bumangon si jacob mula sa beerseba; at dinala ng mga anak ni israel si jacob na kanilang ama, at ang kanilang mga bata, at ang kanilang mga asawa, sa mga kariton na ipinadala ni faraon kay jacob.
da brød jakob op fra be'ersjeba; og israels sønner satte deres fader jakob og deres børn og kvinder på de vogne, farao havde sendt til at hente ham på.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ang kanilang mga bahay ay malilipat sa mga iba, ang kanilang mga parang at ang kanilang mga asawa na magkakasama: sapagka't iuunat ko ang aking kamay sa mga mananahan sa lupain, sabi ng panginoon.
deres huse, marker og kvinder skal alle tilfalde andre; thi jeg udrækker hånden mod landets folk, så lyder det fra herren.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at sila'y nangakipagkamay na kanilang ihihiwalay ang kanilang mga asawa; at yamang mga salarin, sila'y nangaghandog ng isang lalaking tupa sa kawan dahil sa kanilang sala.
disse gav deres hånd på at ville sende deres hustruer bort, og deres skyldoffer var en væder for deres syndeskyld.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at kinuha nila ang kanilang mga anak na babae upang maging mga asawa nila, at ibinigay ang kanilang sariling mga anak na babae sa kanilang mga anak na lalake, at naglingkod sa kanilang mga dios.
de indgik Ægteskab med deres døtre og gav deres sønner deres døtre til Ægte, og de dyrkede deres guder.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at silang nangabilang sa pamamagitan ng talaan ng lahi ng lahat nilang mga bata, ng kanilang mga asawa, at ng kanilang mga anak na lalake at babae, sa buong kapisanan: sapagka't sa kanilang takdang katungkulan ay nangagpakabanal:
og de indførtes i fortegnelserne med hele deres familie, deres hustruer, sønner og døtre, hele standen, thi de tog sig samvittighedsfuldt af det hellige.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.