Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ang taingang nakikinig sa saway ng buhay, ay tatahan sa gitna ng pantas.
Øret, der lytter til livsens revselse, vil gerne dvæle iblandt de vise.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
talian mo ang patotoo, tatakan mo ang kautusan sa gitna ng aking mga alagad.
bind vidnesbyrdet til og sæt segl for læren i mine disciples sind!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gayon ma'y ang dios ay aking hari ng una, na nagliligtas sa gitna ng lupa.
vor konge fra fordums tid er dog gud, som udførte frelsens værk i landet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sila'y nangamamatay sa kabataan, at ang kanilang buhay ay napapahamak sa gitna ng marumi.
i ungdommen dør deres sjæl, deres liv får mandsskøgers lod.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iyong ginawa kaming parang tapon at dumi sa gitna ng mga bayan.
til skarn og til udskud har du gjort os midt iblandt folkene.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at kaniyang pinaraan ang gitnang barakilan sa gitna ng mga tabla, mula sa isang dulo hanggang sa kabila.
den mellemste tværstang lavede han således, at den midt på brædderne nåede fra den ene ende af væggen til den anden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang sinta ko ay akin, at ako ay kaniya: pinapastulan niya ang kaniyang kawan sa gitna ng mga lila.
min ven er min, og jeg er hans,som vogter blandt liljer;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang kanilang bunga ay iyong lilipulin mula sa lupa, at ang kanilang binhi ay mula sa gitna ng mga anak ng mga tao.
du gør dem til et luende bål, når du viser dig; herren sluger dem i sin vrede. ild fortærer dem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na sinasabi, ibabalita ko ang iyong pangalan sa aking mga kapatid, sa gitna ng kapisanan ay aawitin ko ang kapurihan mo.
når han siger: "jeg vil forkynde dit navn for mine brødre, midt i en menighed vil jeg lovsynge dig."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bago ko naalaman, inilagay ako ng aking kaluluwa sa gitna ng mga karo ng aking marangal na bayan.
før jeg vidste af det, satte min sjæl mig på mit ædle folks vogne.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siya'y nagsusugo ng mga bukal sa mga libis; nagsisiagos sa gitna ng mga bundok:
kilder lod du rinde i dale, hen mellem bjerge flød de;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at siya'y tumayo sa gitna ng mga patay at ng mga buhay; at ang salot ay tumigil.
og som han stod der midt imellem døde og levende, hørte plagen op.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pinagsutsutan ka ng mga mangangalakal sa gitna ng mga bayan; ikaw ay naging kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay pa.
deres kræmmere hånfløjter ad dig, til rædsel blev du, er borte for evigt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kayo ay magsitigil at kilalanin ninyo na ako ang dios: ako'y mabubunyi sa gitna ng mga bansa, ako'y mabubunyi sa lupa.
han gør ende på krig til jordens grænser, han splintrer buen, sønderbryder spydene, skjoldene tænder han i brand.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siya'y nagbabangbang sa gitna ng mga bato; at ang kaniyang mata ay nakakakita ng bawa't mahalagang bagay.
i klipperne hugger man gange, alskens klenodier skuer Øjet;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at aking pangangalatin ka sa gitna ng mga bansa, at pananabugin kita sa mga lupain; at aking papawiin ang iyong karumihan sa gitna mo.
jeg vil sprede dig blandt folkene og udstrø dig i landene og tage din urenhed fra dig;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bukod dito'y gagawin kitang kasiraan at kapulaan, sa gitna ng mga bansa na nangasa palibot mo, sa paningin ng lahat na nagsisidaan.
jeg gør dig til en grushob og til spot blandt folkene rundt om, for Øjnene af enhver, som drager forbi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
itatakuwil sila ng aking dios, sapagka't hindi nila dininig siya; at sila'y magiging mga gala sa gitna ng mga bansa.
deres gud vil forkaste dem, fordi de ej adlød ham; hjemløse bliver de blandt folkene.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaya't ako'y magpapasalamat sa iyo, oh panginoon, sa gitna ng mga bansa, at aawit ako ng mga pagpupuri sa iyong pangalan.
og frier mig fra mine vrede fjender! du ophøjer mig over mine modstandere, fra voldsmænd frelser du mig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siya'y hahatol sa gitna ng mga bansa, kaniyang pupunuin ng mga bangkay ang mga pook; siya'y manghahampas ng ulo sa maraming lupain.
blandt folkene holder han dom, fylder op med døde, knuser hoveder viden om lande.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.