Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ang suot na kinaroroonan ng ketong, maging kasuutang balahibo ng tupa o kasuutang lino;
når der kommer spedalskhed på en klædning enten af uld eller lærred
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siya'y humahanap ng balahibo ng tupa at lino, at gumagawang kusa ng kaniyang mga kamay.
hun sørger for uld og hør, hun bruger sine hænder med lyst.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at kakanin ni aaron at ng kaniyang mga anak ang laman ng tupa, at ang tinapay na nasa bakol sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.
og aron og hans sønner skal spise væderens kød og brødet i kurven ved indgangen til Åbenbaringsteltet;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siya'y nagbibigay ng nieve na parang balahibo ng tupa; siya'y nagkakalat ng eskarcha na parang abo.
han lader sne falde ned som uld, som aske spreder han rim,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at kukunin mo ang dibdib ng tupa na itinalaga ni aaron, at luglugin mo na pinakahandog na niluglog sa harap ng panginoon: at magiging iyong bahagi.
tag derpå brystet af arons indsættelsesvæder og udfør svingningen dermed for herrens Åsyn: det skal være din del.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maging nasa paayon o maging nasa pahalang; ng lino o ng balahibo ng tupa; maging sa balat o sa alin mang yaring balat;
eller på vævet eller knyttet stof af lærred eller uld eller på læder eller læderting af enhver art
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at pitong saserdote sa unahan ng kaban ay magdadala ng pitong pakakak na mga sungay ng tupa: at sa ikapitong araw ay inyong liligiring makapito ang bayan, at ang mga saserdote ay hihipan ang mga pakakak.
og syv præster skal bære syv væderhorn foran arken. men den syvende dag skal i gå rundt om byen syv gange, og præsterne skal støde i hornene.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at tinawag ni josue na anak ni nun ang mga saserdote, at sinabi sa kanila, buhatin ninyo ang kaban ng tipan, at magdala ang pitong saserdote ng pitong pakakak na mga sungay ng tupa sa unahan ng kaban ng panginoon.
josua, nuns søn, lod da præsterne kalde og sagde til dem: "i skal bære pagtens ark, og syv præster skal bære syv væderhorn foran herrens ark!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ito ang kautusan tungkol sa salot na ketong sa kasuutang balahibo ng tupa o lino, maging sa paayon, o sa pahalang, o sa alin mang yari sa balat, upang ipakilalang malinis, o upang ipakilalang karumaldumal.
det er loven om spedalskhed på klæder af uld eller lærred eller på vævet eller knyttet stof eller på alskens læderting; efter den skal de erklæres for rene eller urene.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't sila'y lalamunin ng tanga na parang bihisan, at kakanin sila ng uod na parang bihisan na balahibo ng tupa; nguni't ang aking katuwiran ay magiging magpakailan man, at ang aking pagliligtas ay sa lahat ng sali't saling lahi.
som en klædning skal møl fortære dem,,orm fortære dem som uld, men min retfærd varer evigt, min frelse fra slægt til slægt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.