Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
slogan sa pag gawa
watching kolayuwar way losap
Senast uppdaterad: 2016-07-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mga pagpipilian sa pag-boot
opstartsmuligheder
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sawi sa pag-fork (%s)
fejl under fraspaltning af proces (%s)
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sigurado ka sa pag alis sa aptitude?
afslut aptitude?
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
magsayang ng oras sa pag-hahanap ng mga mina
spild tid mens du prøver at finde miner
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
sawi sa pag-fork ng prosesong anak (%s)
fejl ved fraspaltning af underprocess (%s)
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
error sa pag-compile ng regex - %s
fejl ved tolkning af regulært udtryk - %s
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
maari mo itong i-install sa pag-type ng:
du kan installere det ved at taste:
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ang sumusunod na impormasyon ay maaaring makatulong sa pag-ayos ng problema:
følgende oplysninger kan hjælpe dig med at klare situationen:
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
sawi sa pag-redirect ng output o input ng prosesong anak (%s)
fejl under omdirigering af uddata eller inddata for underprocess (%s)
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
errro sa pag-un-catch ng hudyat %s: %s
fejl ved blokering af signal %s: %s
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
at sumagot si simon at sinabi, guro, sa buong magdamag ay nagsipagpagal kami, at wala kaming nahuli: datapuwa't sa iyong salita ay ihuhulog ko ang mga lambat.
og simon svarede og sagde til ham: "mester! vi have arbejdet hele natten og fik intet; men på dit ord vil jeg kaste garnene ud."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
di-valid na sero-haba sa pag-uri-uriing na pangalan ng patakaran
ugyldigt nullængde-navn på sorteringsmetode
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ang mga sumusunod pakete ay komplikado sa %b%s%b at mababasag sa pag-instal:
følgende pakker konflikter med %b%s%b og vil blive brudte ved dens installering:
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ang mga sumusunod pakete ay naka depende sa %b%s%b at mababasag sa pag-tanggal:
følgende pakker afhænger af %b%s%b og vil blive brudte ved dens afinstallering:
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
oh aming dios, hindi mo ba hahatulan sila? sapagka't wala kaming kaya laban sa malaking pulutong na ito na naparirito laban sa amin, ni hindi man nalalaman namin kung anong marapat gawin; nguni't ang aming mga mata ay nasa iyo.
vor gud, vil du ikke holde dom over dem? thi vi er afmægtige over for denne vældige menneskemængde, som kommer over os; vi ved ikke, hvad vi skal gøre, men vore Øjne er vendt til dig!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sawi sa pag-parse ng '%-.*s', na dapat ay numero sa loob ng reference sa karakter (halimbawa ay ê) - maaaring ang numero ay sobra ang laki
fejl ved fortolkning af "%-.*s" som skulle have været et ciffer i en tegnreference (#234; for eksempel) - måske er cifret for stort
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.