You searched for: walang hangin (Tagalog - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

walang hangin

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Danska

Info

Tagalog

hangin

Danska

vind

Senast uppdaterad: 2014-03-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

iniisip ba ninyong sumaway ng mga salita? dangang ang mga salita ng walang inaasahan ay parang hangin.

Danska

er det jer hensigt at revse ord? den fortvivledes ord er dog mundsvejr!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at pagkalulan nila sa daong, ay humimpil ang hangin.

Danska

og da de stege op i skibet, lagde vinden sig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

narito, silang lahat, ang kanilang mga gawa ay walang kabuluhan at walang anoman ang kanilang mga larawang binubo ay hangin at kalituhan.

Danska

se, alle er de intet, deres værker luft, deres billeder vind og tomhed.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

ako'y magmamadaling sisilong mula sa malakas na hangin at bagyo.

Danska

ja, langt bort vilde jeg fly og blive i Ørkenen. - sela.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

ang masama ay hindi gayon; kundi parang ipa na itinataboy ng hangin.

Danska

de gudløse derimod er som avner, vinden bortvejrer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

itinataas mo ako sa hangin, pinasasakay mo ako roon; at tinutunaw mo ako sa bagyo.

Danska

du løfter og vejrer mig hen i stormen, og dens brusen gennemryster mig;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

nagkakadikit sa isa't isa, na ang hangin ay hindi makaraan sa pagitan sa mga yaon.

Danska

når den rejser sig, gyser helte, fra sans og samling går de af skræk.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

na siyang gumagawa sa mga hangin na mga sugo niya; ang kaniyang mga tagapangasiwa ay alab ng apoy:

Danska

vindene gør du til sendebud, ildsluer til dine tjenere!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

na sila'y gaya ng dayami sa harap ng hangin, at gaya ng ipa na tinatangay ng bagyo?

Danska

så de bliver som strå for vinden, som avner, storm fører bort?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

sa masama ay magpapaulan siya ng mga silo; apoy at azufre at nagaalab na hangin ay magiging bahagi ng kanilang saro.

Danska

over gudløse sender han regn af gløder og svovl, et stormvejr er deres tilmålte bæger.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

siyang bumabagabag ng kaniyang sariling sangbahayan ay magmamana ng hangin: at ang mangmang ay magiging alipin ng pantas sa puso.

Danska

den, der øder sit hus, høster vind, dåre bliver vismands træl.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

ikaw ay nagpahihip ng iyong hangin, at tinabunan sila ng dagat. sila'y lumubog na parang tingga sa makapangyarihang tubig.

Danska

du blæste med din Ånde, havet skjulte dem; de sank som bly i de vældige vande.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at ang mga tao ay nangagtaka, na sinasabi, anong tao ito, na maging ang mga hangin at ang mga dagat ay nagsisitalima sa kaniya?

Danska

men menneskene forundrede sig og sagde: "hvem er dog denne, siden både vindene og søen ere ham lydige?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

at pinanhik niya sila sa daong; at humimpil ang hangin: at sila'y nanganggilalas ng di kawasa sa kanilang sarili;

Danska

og han steg op i skibet til dem, og vinden lagde sig, og de forfærdedes over al måde ved sig selv.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

ang hangin ay yumayaon sa dakong timugan, at pumipihit sa hilagaan: at laging pumipihit na patuloy, at ang hangin ay bumabalik uli ayon sa kaniyang pihit.

Danska

vinden går mod syd og drejer mod nord, den drejer atter og atter og vender tilbage til samme kredsløb.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

si daniel ay nagsalita, at nagsabi, may nakita ako sa aking pangitain sa kinagabihan, at, narito, ang apat na hangin ng langit ay nagsisihihip sa malaking dagat.

Danska

daniel tog til orde og sagde: jeg skuede i mit syn om natten, og se, himmelens fire vinde oprørte det store hav,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

nguni't ang panginoon ay nagpasapit ng malakas na hangin sa dagat, at nagkaroon ng malakas na unos sa dagat, na anopa't ang sasakyan ay halos masira.

Danska

men herren iod et stærkt vejr fare hen over havet, og en stærk storm rejste sig på havet, så skibet var ved at gå under.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

ang lipad ng aguila sa hangin; ang usad ng ahas sa ibabaw ng mga bato; ang lutang ng sasakyan sa gitna ng dagat; at ang lakad ng lalake na kasama ng isang dalaga.

Danska

Ørnens vej på himlen, slangens vej på klipper, skibets vej på havet, mandens vej til den unge kvinde.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

pagka siya'y naguutos, may hugong ng tubig sa langit, at kaniyang pinaiilanglang ang mga singaw mula sa mga dulo ng lupa; siya'y nagpapakidlat para sa ulan, at naglalabas ng hangin mula sa mga kinalalagyan.

Danska

når han løfter sin røst, bruser vandene i himmelen, og han lader skyer stige op fra jordens ende, får lynene til at give regn og sender stormen ud af sine forrådskamre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,794,194,470 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK