You searched for: ang gawa sa pagkabata dala hanggang pagkabata (Tagalog - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

English

Info

Tagalog

ang gawa sa pagkabata dala hanggang pagkabata

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Engelska

Info

Tagalog

ang gawa sa pagkabata, dala hanggang pagtanda

Engelska

mahal kita

Senast uppdaterad: 2022-10-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang gawa sa pagkabata,dala hanggang sa pagtanda

Engelska

the work of childhood, carried on to old age

Senast uppdaterad: 2020-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang gawa sa pagkabata dala hanggang sa pagtanda

Engelska

loved while there is nothing to be exiled

Senast uppdaterad: 2020-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang gawi sa pagkabata dala hanggang pagtanda

Engelska

the habit during childhood is carried upto adulthood

Senast uppdaterad: 2020-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang ginagawa sa pagkabata, dala hanggang pagtanda

Engelska

no query specified. example request: get?q=hello&langpair=en|it

Senast uppdaterad: 2020-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

ang gawa sa pagkabata dala hanggan sa pagtanda

Engelska

ang gawa sa pagkabata, dala hanggang pagtanda

Senast uppdaterad: 2022-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang gawa sa bata dala hangang sa pagtanda

Engelska

the work of the child from age to age

Senast uppdaterad: 2018-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nemo ang gawa sa papel

Engelska

nemo the little paper story

Senast uppdaterad: 2019-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang napili kong icon ay ang gawa ng basket hindi pa mukang basket kase hindi pa sya tapos pero pagnatapos ang pagahahbi nyan ay magmumuka nasyang basket. basket ang napili ko dahil isa itong bagay o gamit na pinag mamalaki ng pilipinas. hindi man sya kagandahan pero itoy masasabimong isa sa mga gamit na hindi madaling masira dahil ito ay gawa sa balat ng kawayan at masasabikong sadyang masisipag ang mga filipino dahil mano mano lng nila itong ginagawa

Engelska

the icon i chose is the work of the basket it does not look like a basket yet it is not finished but at the end the weaving will look like a basket. the basket i chose because it is an object or thing that the philippines is proud of. although she is not beautiful but it can be considered one of the tools that is not easy to break because it is made of bamboo skin and the filipinos are very diligent because they do it mano mano

Senast uppdaterad: 2020-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,506,993 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK