You searched for: bisperas ng kasal (Tagalog - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Engelska

Info

Tagalog

bisperas ng kasal

Engelska

eve of the wedding

Senast uppdaterad: 2020-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

aras ng kasal

Engelska

aras sa kasal

Senast uppdaterad: 2023-04-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

10 year ng kasal

Engelska

we have been together for 15 years

Senast uppdaterad: 2022-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

attend kami ng kasal

Engelska

aattend a wedding

Senast uppdaterad: 2021-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

maligayang anibersaryo ng kasal

Engelska

happy wedding anniversary

Senast uppdaterad: 2020-12-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nakaayos ang kahulugan ng kasal

Engelska

arranged marriage

Senast uppdaterad: 2021-06-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

panalangin para sa pagtanggap ng kasal

Engelska

invocation prayer for wedding reception

Senast uppdaterad: 2018-04-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

aatend ako ng kasal ng pinsan ko

Engelska

aateng ng kasal ng pinsan ko

Senast uppdaterad: 2022-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mo sa araw ng kasal mo, ang tagal

Engelska

don't let them

Senast uppdaterad: 2022-05-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mensahe para sa ika 60 anibersaryo ng kasal

Engelska

message for the 60 th wedding anniversary

Senast uppdaterad: 2018-12-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kailan nag aya ng kasal ang husband ko?

Engelska

when did he proposed to me?

Senast uppdaterad: 2021-12-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sa simula preparasyon hanggang sa araw ng kasal

Engelska

from the beginning to the end

Senast uppdaterad: 2022-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

bakit ang kwento ay pinamagatang sayaw ng kasal

Engelska

why is the story entitled the wedding dance

Senast uppdaterad: 2023-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

buong kuwento ng kasal sayaw sa pamamagitan daguio

Engelska

wedding dance by amador daguio full story

Senast uppdaterad: 2018-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

maikling kuwento ng kasal sayaw sa pamamagitan ng daguio

Engelska

short story of the wedding dance by daguio

Senast uppdaterad: 2015-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

aatend ako ng kasal ng pinsan ng asawa ko sa bataan

Engelska

i will endure the wedding of my husband's cousin in bataan

Senast uppdaterad: 2022-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang diyos ang nagpapanatili ng kabanalan ng kasal nina abraham at sarah

Engelska

it was god who preserved the sanctity of abraham and sarah's marriage

Senast uppdaterad: 2021-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

2. paano nagbago ang institusyon ng kasal sa mundo ng postmodern?

Engelska

2. how has the institution of marriage changed in the postmodern world?

Senast uppdaterad: 2020-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

binabati kita sa iyong araw ng kasal at pinakamahusay na kagustuhan para sa isang masayang buhay magkasama

Engelska

congratulations on your wedding day and best wishes for a happy life together

Senast uppdaterad: 2022-05-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang pagpapaalis at hindi pagtanggap sa mga kababaihan dahil sa pagdadalantao sa labas ng kasal ay labag sa batas.

Engelska

expulsion and non-readmission of women faculty due to pregnancy outside of marriage shall be outlawed.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,793,423,355 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK