Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dapat umuwi na tayo
we must go home
Senast uppdaterad: 2021-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sana makapag bakasyon na tayo
english
Senast uppdaterad: 2023-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ngayon dapat gumagala na tayo
now we must wander
Senast uppdaterad: 2020-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakasyon na namin
Senast uppdaterad: 2023-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakasyon na may bayad
paid vacation
Senast uppdaterad: 2021-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakasyon na namin ngayon
Senast uppdaterad: 2023-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kain na tayo
Senast uppdaterad: 2023-10-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
liham ng bakasyon na naman
Senast uppdaterad: 2021-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
uwi na tayo?
kaylan tayo uuwi
Senast uppdaterad: 2022-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
matulog na tayo
we should go to bed
Senast uppdaterad: 2023-08-24
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
magsimula na tayo.
let's start right away.
Senast uppdaterad: 2023-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
friends na tayo?
lets friends
Senast uppdaterad: 2022-06-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ilang araw na lang makakapag bakasyon na din
napakagandang pagmasdan ng paglubog ng araw. nakakabighani na tila bumubulong sa atin at nagpapaalala na bukas panibagong araw na naman ng pakikipagsapalaran at pakikipaglaban sa mga suliranin sa buhay
Senast uppdaterad: 2024-03-24
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
siya ay nasa bakasyon na may kasamang ibang babae
he was on vacation
Senast uppdaterad: 2020-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wala na tayo dapat pag usapan pa
Senast uppdaterad: 2023-05-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: