You searched for: gustong uminom ng kape pero hindi kape sa ... (Tagalog - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

English

Info

Tagalog

gustong uminom ng kape pero hindi kape sa bahay

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Engelska

Info

Tagalog

kelan mo gustong uminom ng kape

Engelska

i want to drink coffee

Senast uppdaterad: 2022-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mahilig uminom ng kape

Engelska

Senast uppdaterad: 2021-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ano ang ingles ng uminom ng kape

Engelska

ano ang english ng uminom ng kape

Senast uppdaterad: 2015-03-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

inaaya ako ng kaibigan kong uminom ng kape

Engelska

my friend invited me out

Senast uppdaterad: 2020-01-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

bumili kami ng kape sa isang restaurant

Engelska

Senast uppdaterad: 2023-07-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sa lahat ng kape sa kanya ang paborito ko

Engelska

Senast uppdaterad: 2023-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

naalala ko pa nung may malaki kaming problema sa bahay pero hindi kami nagpadaig bagkus yun pa yung nagpalakas sa amin kaya na ayos namin yung problema at ang aral na natutunan ko ay basta kasama mo yung pamilya mo ay walang problemang hindi maayos

Engelska

i still remember when we had a big problem at home but we did not overcome but that still strengthened us so we fixed the problem and the lesson i learned is that as long as you are with your family there is no problem that is not good

Senast uppdaterad: 2021-01-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

basta lagi mong tandaan na na appreciate ng iyong mga magulang ang iyong ginagawa kahit wala sila sa iyong tabi pero hindi mo nalaman na nandiyan sila sa likuran kahit anong mangyari sa'yo gagawin nila kahit magpuyat na sila diyan or ano lahat ng ginagawa nila dahil appreciate nila kung ano ginagawa mo at naalaman nila kung ano ang ginagawa mo sa school sa bahay at sa meron pa kahit ang nanay mo ay nasa abroad at yung tatay mo ay malayo dahil naisikap sila para rin sa atin at at yun ang

Engelska

as long as you always remember that your parents appreciate what you do even when they are not by your side but you don't know that they are there behind no matter what happens to you they will even stay up there or whatever they are doing because they appreciate what you are doing and they know what you are doing at school at home and even if your mother is abroad and your father is far away because they worked hard for us too and that is what

Senast uppdaterad: 2024-04-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nararanasan ko ngayon pero handa akong i sakripisyo ang mga gamit sa bahay na meron ako dahil para sa pamily ko mas malaking yamn parin ang pamilya ko kaysa sa mga bagay na ipinundar ko pero hindi nman dito nagtatapos ang lahat alam kong may magandang plano si lord kung bakit nangyayari sa akin ito yun ay mas lalo pang lumakas ang pananampalataya ko sa kanya.

Engelska

correct graito is what i'm experiencing now but i'm ready to sacrifice the household items i have because for my family my family is still bigger than the things i built but it doesn't end here i know i have a good plan lord why is this happening to me that makes my faith in him even stronger.

Senast uppdaterad: 2021-06-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kina usap ako ng papa ko para sabihin ko daw sayo sabi niya kahit ang pamasko mo sa kanya pataposin mo lang daw ang bahay masaya na siya umiyak ako kasi sabi niya bago siya mamatay matapos niya na ang bahay kong may pera lang graveh iyak ko sana naman ibigay mo sa kanya pamasko niya kahit yon nalang daw ang kulang sa bahay cemento at pag flooring ang kasi yong pinadala mo binili ng binta yon kong pwede lang kausapin ka niya pero hindi ka sumasagot mag pa salamat siya sayo ng subra correct grammar on translations

Engelska

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Senast uppdaterad: 2016-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hindi ko na po matandaan ang araw na iyon, pero ako po ay nasa elementarya na. papunta po kami sa antipolo sa bahay ng aking tita, at sa panahong po na iyon umuulan at sobrang dulas ng daan hindi ko po inaasahan ang pangyayari kami ay naaksidente hindi man kami sobrang nasugatan pero hindi ko po makakalimutan ang dulot noon sa aking sarili dahil sa tuwing ako ay sumasakay sa motor ng aking papa, hindi ko maiwasang isipin na baka mangyari ulit ang aksidente na iyon.

Engelska

sentence with correct grammar

Senast uppdaterad: 2024-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ako nga pala c  28 years old pinanganak noong feb.28 1993  ika 3 sa 9 na magkakapatid dalaga .ang mga magulang ko ay sina elizar saclanas 51 years old pinanganak noong june 5  1970.pangingisda lang ang hanap buhay ng tatay ko at nag nanay ko nman ay c andrea saclanas 51 years old pinganak noong dec. 14 1970 sa bahay lang ang nanay ko.parihong  tubong probinsya ang tatay at nanay ko ang tatay ko ay taga cablalan glan, sarangani prov. at ang nanay ko ay taga  punsad burias glan sarangani prov. pero kasalukoyan ngayon nasa lugar ni mama kami naka tira at doon din kami lumaki. mahirap lang kami kasi kc c papa ko lang ang ngtatrabaho sa amin minsan tinutungan sya ng kapatid kung lalaki sa pangingisda. ang pangay kung kapatid na c carenlyn saclanas  ay may asawa na at isang anak at sa lugar na ng kanyang asawa sila tumira at ang pangalawa naman sa amin ang kuya ko na c elizar saclanas jr. kasalukuyang nasa general santos ngayon namamalagi kc doon ang trabaho nya sa isang maliit na salon bayad. tumulong din sya minsan sa mga magulang namin sa gastosin sa bahay. ako nman ang ika 3 ang ika 4 sa amin ay c marry ann  saclanas may asawa at 3 anak na din. ang pang 5 naman sa amin ay c maristel saclanas na ng working student ngayon para maka pag aral sa kursong guro. at ang ika 6 sa amin christian saclanas na may asawa na at sa bahay nakatira sya minsan ang kasama ni papa sa pangingisda.ang ika 7 nman na si queenie saclanas ay may asawa na din..ang ika 8 at 9 sa amin na si terrence saclanas at ivan saclanas ay parihong ng aral pa ngayon. napaka hirap ng buhay namin sa probinsya lalo na ang laki ng pamilya nmin pero gayon pa man masaya kami kahit na minsan. may mga problema pero sa awa ng diyos ay nakakayanan nmin.pero isang malaking babangot ang dumating sa pamilya ko noong time na nastroke c mama sa sakit na aneurysm noong july 19 2019 halos hindi pa kami tanggapin sa pribadong mga hospital kasi nga sa kawalan ng pera pero sa awa ng panginoon may isang hospital na tumanggap sa amin.at ginamot ang mama dalawang buwan din namalage c mama sa hospit at 9 days din syang nasa icu na akala namin ay hindi na talaga gagaling c mama pero sa awa ng diyos binigyan pa nya ang pangalawang buhay ang mama ko at problema nman nmin ay kung paano maiuwi c mama lalong na wala kaming pera kahit saan saan kami nanghiram ng  pera at huminge ng tulong sa gobyerno pero hindi parin sapat dahil sa laki ng bill  sa hospital na umabot ng 700,000 kaya huminge kami ng option kung paano namin mailabas ang mama at ang sabi ng hospital ay pwede kami mg garantor ng title ng lupa o di kaya bahay pero wala kami noon kaya ang gina tatay lumapit sya sa pinsan nya para hiramin ang title ng bahay at lupa ni tita ester at pumayag nman sya.kaya yon nga prenoseso ng hospital ang mga papel pina dead of sale ang title ng tita ester ko at nka uwi kami. at yan ang dahilan kung bakit ako ng abroad sa bansang para mabawi namin ang title ng  house and lot ng tita ester ko pero sa kasamaang palad hindi nagin madali ang pg abroad ko sa bansang

Engelska

by the way, i am 28 years old, born on feb. 28, 1993, 3rd out of 9 single sisters. my parents are elizar saclanas, 51 years old, born on june 5, 1970. my father and mother only make a living from fishing. nman ay c andrea saclanas 51 years old pinganak noong dec. 14 1970 my mother is only at home. my father and mother are both from the province and my father is from cablalan glan, sarangani prov. and my mother is from punsad burias glan sarangani prov. per

Senast uppdaterad: 2021-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,747,118,740 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK