Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kasama na ito sa send
kasama sa unit
Senast uppdaterad: 2021-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kahit na
learning is encouraged
Senast uppdaterad: 2020-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hindi na kasama sa audit
i was not able to go
Senast uppdaterad: 2020-01-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kasama na po
lang po
Senast uppdaterad: 2020-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kahit na ano.
whatever.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kahit na ano?
anything?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kahit na ganito
pursue anyway
Senast uppdaterad: 2022-07-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kahit na sa pinaka mahirap na sitwasyon
i will still choose you every day
Senast uppdaterad: 2022-05-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kasama na kayo ng diyos
i know that god is with me
Senast uppdaterad: 2021-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kasama na sa presyo ang napag usapan naten
the ticket has not yet been
Senast uppdaterad: 2023-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nakakamis tambay na kasama ka
that kakamis hang out with you
Senast uppdaterad: 2021-08-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ako lang mo na sa ngayon baka sa susunod kasama na kita
i just want to be alone
Senast uppdaterad: 2022-03-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pwedeng picturan niyan na kasama ka
Senast uppdaterad: 2023-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang binanggit na teksto ay hindi nag-umpisa sa quotation mark
quoted text doesn't begin with a quotation mark
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
lage kitang iintindihin, kahit na sa oras pa na ayawan kana ng lahat
Senast uppdaterad: 2021-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: