Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
karapatang
right
Senast uppdaterad: 2015-10-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
karapatang sipi
copyright
Senast uppdaterad: 2021-07-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ang karapatang ipanganak
right to be raised well and become contributing members of society
Senast uppdaterad: 2021-05-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
karapatang ipagbigay-alam
right to access right to object right to erasure or blocking
Senast uppdaterad: 2021-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
karapatang hindi magpahuli
Senast uppdaterad: 2021-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
karapatang tinatamasa sa ekonomiya
right to be enjoyed in lif
Senast uppdaterad: 2021-06-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gusto mo ba makipaglaro sa akin
you wanna play with me
Senast uppdaterad: 2020-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
paano ako makipaglaro sa pamangkin ko
my nephew is playing with me right now
Senast uppdaterad: 2023-04-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
makipaglaro tayo sa kamay ni shishio.
the way we're going, we play right into shishio's hands.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
salamat natutuwa akong makipaglaro sa iyo
i'm so happy thank you
Senast uppdaterad: 2024-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nais kong makipaglaro kasama ang aking kaibigan
i wish i could play with my friend
Senast uppdaterad: 2020-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gusto ko sana makipaglaro sayo pero may covid 19
i wish i can play with you but there is covid 19
Senast uppdaterad: 2022-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
makipaglaro sa akin, nagmahal sa akin ang pag-ibig
play the game with me, love pretended to me
Senast uppdaterad: 2021-07-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: