Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
magsama kayo
あなたと一緒に
Senast uppdaterad: 2020-06-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
magsama kayo ni
magsama kayo ni
Senast uppdaterad: 2021-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
magsama
grievances
Senast uppdaterad: 2019-08-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
magsama kau
magsama kau
Senast uppdaterad: 2021-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
magsama kayo sa pagtulog
come
Senast uppdaterad: 2021-08-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kayo
Senast uppdaterad: 2023-08-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
kayo?
you?
Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
edi magsama kayo in english
Senast uppdaterad: 2023-07-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bawal magsama
bawal magsama
Senast uppdaterad: 2020-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ano sa ilocano ang magsama kayo
what in ilocano are you together
Senast uppdaterad: 2021-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ingat kayo
you insulted me
Senast uppdaterad: 2022-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pagbabalat-kayo
Senast uppdaterad: 2024-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
magsama kayong dalawa
you two together
Senast uppdaterad: 2022-07-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wala akong time makipag joke sayo magsama kayo
wala akong time makipag joke sayo magsama kayo
Senast uppdaterad: 2020-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
magsama na tayong dalawa
Senast uppdaterad: 2021-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hindi tayo puwedeng magsama, cyril!
we are not a couple, cyril!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakit hindi kayo magsama ng bata
bakit hindi ka tumira doon
Senast uppdaterad: 2023-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
magsama kayong dalawa na parehong manloloko
kumusta kayong dalawa
Senast uppdaterad: 2018-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: