Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
makipaglaro sa apoy
makabuluhang pangungusap ng makipaglaro sa apoy
Senast uppdaterad: 2020-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
huwag makipaglaro sa akin
play with me
Senast uppdaterad: 2018-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
makipaglaro sa aking kapatid
answer the modules
Senast uppdaterad: 2022-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gusto mo ba makipaglaro sa akin
you wanna play with me
Senast uppdaterad: 2020-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sino ang gustong makipaglaro sa akin?
i am trying to learn
Senast uppdaterad: 2021-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
paano ako makipaglaro sa pamangkin ko
my nephew is playing with me right now
Senast uppdaterad: 2023-04-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
makipaglaro tayo sa kamay ni shishio.
the way we're going, we play right into shishio's hands.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sojiro, makipaglaro ka muna sa kaniya.
sojiro, play with him for me.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
salamat natutuwa akong makipaglaro sa iyo
i'm so happy thank you
Senast uppdaterad: 2024-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nais kong makipaglaro kasama ang aking kaibigan
i wish i could play with my friend
Senast uppdaterad: 2020-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gusto ko sana makipaglaro sayo pero may covid 19
i wish i can play with you but there is covid 19
Senast uppdaterad: 2022-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
makipaglaro sa akin, nagmahal sa akin ang pag-ibig
play the game with me, love pretended to me
Senast uppdaterad: 2021-07-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
inom tayo ng beer, at makipaglaro sa mga lalaki doon.
and order beers and hit on guys and stuff.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gusto kong makipaglaro sayo pero hindi ko magawa kasi ang layo mo
i like it but you're away
Senast uppdaterad: 2023-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
noong bata pa ako ay mahilig akong makipaglaro sa aking mga pinsan
when i was young, i loved to play like running
Senast uppdaterad: 2023-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wala kami pasok ngayun kaya pinayagan ako gumamit ng cellphone at makipaglaro sa labas
Senast uppdaterad: 2024-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tinatapos ko ang aking gawain sa paaralan bago makipaglaro kasama ang aking mga kaibigan.
i finish my school work before playing with my friends.
Senast uppdaterad: 2021-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dapat sinabi mo sa akin na makipaglaro sa iyo... ngunit sa halip ay itinago mo ang aking telepono
you should have tell me to play with you... but instead you hide my phone
Senast uppdaterad: 2022-04-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pagkatapos ng pandemya ay masaya ako dahil tapos na ang sakit na naidulot sa atin. masaya ako dahil ibinalik nila ang face to face pero hidi masasabi na face to face, limitadong face to face lang. masaya ako dahil makikita ko na ang aking mga kaibigan o kaklase ko.masaya ako dahil pwede narin akong pumunta sa calbayog city at pwede narin akong makipaglaro sa aking mga kaibigan at lalong lalo na pwede narin akong pumunta sa pasyalan kasama ang pamilya ko at kaibigan ko. translation to engli
pagkatapos ng pandemya ay masaya ako dahil na tapos na ang sakit na naidudulot sa atin. masaya ako dahil ibinalik nila ang face to face pero hidi masasabi na face to face , limitadong face to face lang. masaya ako dahil makikita ko na ang aking mga kaibigan o kaklase ko.masaya ako dahil pwede narin akong pumunta sa calbayog city at pwede narin akong makipaglaro sa aking mga kaibigan at lalong lalo na pwede narin akong pumunta sa pasyalan kasama ang pamilya ko at kaibigan ko. translation to engli
Senast uppdaterad: 2022-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: