Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
malapit ka na pala
malapit na pala
Senast uppdaterad: 2021-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
malapit ka na matanggal
as that's my time
Senast uppdaterad: 2022-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
malapit ka ba
english
Senast uppdaterad: 2024-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
malapit ka na mag birthday
you are about to have your first birthday
Senast uppdaterad: 2023-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ka na
i'm going to die
Senast uppdaterad: 2024-04-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
at kapag malapit ka
Senast uppdaterad: 2020-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alis ka na
alis kana
Senast uppdaterad: 2024-04-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
malapit ka lang sa dagat
far pla
Senast uppdaterad: 2021-09-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
malapit ka na pala bumalik sa trabaho mo
you're almost done with your job
Senast uppdaterad: 2024-05-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
magsaing ka na
magsaing
Senast uppdaterad: 2024-08-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
natulog ka na?
have you slept
Senast uppdaterad: 2024-03-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
kung malapit ka lang sa lugar ko
if you are close
Senast uppdaterad: 2019-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
malapit ka ba sa iyong pamilya?
are you close to your family?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
malapit ka ng umuwi sa bahay niyo
malapit ka na sa bahay niyo
Senast uppdaterad: 2023-04-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kung malapit ka bigyan kita ng pagkain jan
if you were just about to go, i would be your date
Senast uppdaterad: 2020-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no haha malapit ka ng mawala sa calendar haha jk
that's just you
Senast uppdaterad: 2023-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: