Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
matagal na panahon na
ano so english dito ako lumaki
Senast uppdaterad: 2021-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
matagal na panahon na ang nakalipas
it was many many years ago
Senast uppdaterad: 2022-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
matagal na panahon na hindi tayo nag kita
it's a long time we did not earn
Senast uppdaterad: 2018-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
matagal na
matagal na in kapampangan
Senast uppdaterad: 2023-12-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
matagal na din
how was your day going so far
Senast uppdaterad: 2021-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
matagal na ito.
has long been settled in sussex
Senast uppdaterad: 2022-07-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
matagal na panahon na yun noong nagamit ko yung gimbal
that was a long time ago when i was used.
Senast uppdaterad: 2020-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
medyo matagal na
medyo matagal na
Senast uppdaterad: 2023-12-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
napanood ko ang pelikulang iyan matagal na panahon na ang nakaraan.
i saw that film long ago.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang tagal na panahon na nanloloko kayo
have mercy on our son
Senast uppdaterad: 2024-04-14
Användningsfrekvens: 36
Kvalitet:
Referens:
matagal na panahon na ang lumipas mula ng maranasan ko ang unang masawi sa pag ibig
ang nakaraan at lumipaa na panhon
Senast uppdaterad: 2023-06-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
para sa malamig na panahon, na masarap na noodles
for cold weather
Senast uppdaterad: 2021-12-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
matagal na panahon na huli namin kayo nakita.sa wakas nabisita namin kayo muli mga aunties.masaya kami na nakasama namin kayo ulit
it's been a long time since we've seen you. finally we've visited you again aunties a ka
Senast uppdaterad: 2023-01-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: