You searched for: minahal mo din ba ako khit saglit (Tagalog - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

English

Info

Tagalog

minahal mo din ba ako khit saglit

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Engelska

Info

Tagalog

minahal mo ba ako

Engelska

did you ever love me

Senast uppdaterad: 2021-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

minahal mo ba ako?

Engelska

how did you even love me his much

Senast uppdaterad: 2020-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sna minahal mo din ako

Engelska

why do i always get hurt

Senast uppdaterad: 2021-05-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

minahal mo ba ako noon?

Engelska

did you love me then

Senast uppdaterad: 2022-12-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

minahal mo ba ako kahit konti?

Engelska

did you love me

Senast uppdaterad: 2020-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

minahal mo rin ba ako kahit konti

Engelska

did you ever l

Senast uppdaterad: 2020-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

minahal mo ba ako or ginamit mo lang ba ako

Engelska

do you love me or did you just use me

Senast uppdaterad: 2022-04-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

iiwan mo din ba kaagad ako

Engelska

will you leave me

Senast uppdaterad: 2022-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mamahalin mo pa din ba ako bukas

Engelska

when nobody wants me around

Senast uppdaterad: 2019-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sinabi mo din ba yan sa babae mo

Engelska

Senast uppdaterad: 2024-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

bakit iqw wala din paki kung na hurt din ba ako

Engelska

i don't care if you get hurt

Senast uppdaterad: 2023-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nandidiri kaba saakin at lalayuan muna din ba ako ?

Engelska

disguat

Senast uppdaterad: 2024-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

minahal kita pero bakit mo nagawang saktan ako, kulang pa ba lahat nang ginawa ko, hindi pa ba ako sapat sayo? yong totoo minahal mo ba ako?

Engelska

i love you but why do you hurt me, have not all i did, are not i enough for you? do you really love me

Senast uppdaterad: 2018-07-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sa totoo lang subrang na inlove na ako sayo pero alam ko naman na hindi mang tayare yo satin dalawa dahil malayo ka at ako nasa sa pilipinas ako at gusto ko magkita tyo sa personal para magawa nating ang gusto natin sa isat isa pero paano sa anong paraan alam subrang mahal kuta hugit pa sa buhay ko pero ikaw hindi ko nanlang maramdaman na minahal mo ako sana man lang khit konti mahalin moko wag mo akong iuwan khit na anong mangyare at higit sa lhat wala akong pakealam kong mahirap ja oh mayaman basta alam ko mahal kita gabi gabi kita iniisip umiiyak ako dahil natatakot ako na balang araw iiwan mo din ako

Engelska

Senast uppdaterad: 2021-06-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, pakinggan mo ang mga bulong sa isip ko tuwing nakikita ka sana hindi ito maging isang alaalang makakalimutan mga salitang papasok at lalabas din naman at sana dalhin mo 'to sa pag-gising at pag-tulog mo at alalahanin na para sa'yo to. hindi na kita mahal hindi na kita mahal makinig ka sa'kin. hindi. kita. minahal. hindi. kita. minahal ilang beses ko man ulit-ulitin sa sarili ko na minsan nawawalan na ng saysay ang salitang mahal ang salitang ikaw, ang pangalan mo sa isip ko pero hindi pa din nawawalan nang saysay ang mga alaalang naiwan mga alaalang nakalimutan, at 'di ko alam kung tama bang binabalikbalikan ko ang gabing napagtanto ko na nahuhulog na pala ako sa'yo hindi na kita mahal na kahit lahat na siguro ng tulang sinulat ko ay para sa'yo kahit lahat na siguro ng metaporang alam ko ay na inahalintulad ko sa'yo isa kang bulalakaw, isa kang bituin, ikaw ang buwan ikaw ang bumubuo sa ganda ng gabi, ikaw ang araw, ikaw ang mga ulap, ikaw ang langit, ikaw ang buong kalawakan na hindi ko kailanman pagsasawaan ikaw ang karagatan, mahiwaga at kapanga-pangambang sisirin, ikaw ang apoy, na nagpapaliwanag at nagpapainit ng gabing malamig ikaw ang librong 'di ko kinakailangan ng pahinga para intindihin ang bawat salitang nakalimbag sa bawat pahina ikaw ang sining ko ikaw ang tulang ito. para sa'yo at tungkol sa'yo. hindi kita minahal, kahit na lagi kong inaabangan ang mga storyang kwinekwento mo na para bang hinahatak mo ako pabalik kung kailan nangyari ang mga 'to at sinamahan ako para panuorin natin kung sino ba ang nandito at nandoon kung nasaan ang mga silya, lamesa, pintuan, at bintana ang mga pangalan ng mga minahal mo at nagmahal sa'yo na dapat mo na sigurong kalimutan kung saan kayo nagkakilala, kung anong naramdaman mo nung nahuli mo siyang nakatingin din sa'yo at nagkasalubong ang inyong mga mata at sa lahat ng storya mo, napagtanto ko na ayoko maging parte ng mga storya **** nakalipas. na sana ako ang storyang hindi mo kailanman iisipin na bibigyan ng wakas. at ikwento mo din sana ang gabing ito ikwento mo ang bawat paghinga ko sa bawat puwang ng mga salita ang pagbuka ng bibig ko para sambitin ng tama ang bawat pantig, ang pag nginig ng mga kamay at tuhod ko, at kung maririnig mo man, ang bilis ng tibok ng puso ko ngayon. ikwento mo. ibulong mo sa pinakamalapit **** kaibigan, para manatiling sikreto. ang tinatagong nararamdaman na 'di mo na siguro kailangan malaman. tama lang siguro na magkaibigan tayo, kasi hindi na kita mahal. hindi kita minahal. pinilit ko lang ang sarili kong mahulog sa'yo pinilit lang kitang mahalin para makalimot, para iwanan ang dating naramdaman. gustohin ko man ulit-ulitin sabihin sa'yo, magsasawa ka sa bawat pantig, sa bawat letra. kaya ibubulong ko na lang sa sarili ko, para manatiling sikreto ang dating nararamdaman na hindi mo na kailanman malalaman. kaya bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, sa huling pagkakataon pakinggan mo ang katotohanan isantabi mo ang mga bulong sa isip ko na napakinggan mo. at sana tandaan mo na dati, at dati lang minahal kita.

Engelska

bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, pakinggan mo ang mga bulong sa isip ko tuwing nakikita ka sana hindi ito maging isang alaalang makakalimutan mga salitang papasok at lalabas din naman at sana dalhin mo 'to sa pag-gising at pag-tulog mo at alalahanin na para sa'yo to. hindi na kita mahal hindi na kita mahal makinig ka sa'kin. hindi. kita. minahal. hindi. kita. minahal ilang beses ko man ulit-ulitin sa sarili ko na minsan nawawalan na ng saysay ang salitang mahal ang salitang ikaw, ang pangalan mo sa isip ko pero hindi pa din nawawalan nang saysay ang mga alaalang naiwan mga alaalang nakalimutan, at 'di ko alam kung tama bang binabalikbalikan ko ang gabing napagtanto ko na nahuhulog na pala ako sa'yo hindi na kita mahal na kahit lahat na siguro ng tulang sinulat ko ay para sa'yo kahit lahat na siguro ng metaporang alam ko ay na inahalintulad ko sa'yo isa kang bulalakaw, isa kang bituin, ikaw ang buwan ikaw ang bumubuo sa ganda ng gabi, ikaw ang araw, ikaw ang mga ulap, ikaw ang langit, ikaw ang buong kalawakan na hindi ko kailanman pagsasawaan ikaw ang karagatan, mahiwaga at kapanga-pangambang sisirin, ikaw ang apoy, na nagpapaliwanag at nagpapainit ng gabing malamig ikaw ang librong 'di ko kinakailangan ng pahinga para intindihin ang bawat salitang nakalimbag sa bawat pahina ikaw ang sining ko ikaw ang tulang ito. para sa'yo at tungkol sa'yo. hindi kita minahal, kahit na lagi kong inaabangan ang mga storyang kwinekwento mo na para bang hinahatak mo ako pabalik kung kailan nangyari ang mga 'to at sinamahan ako para panuorin natin kung sino ba ang nandito at nandoon kung nasaan ang mga silya, lamesa, pintuan, at bintana ang mga pangalan ng mga minahal mo at nagmahal sa'yo na dapat mo na sigurong kalimutan kung saan kayo nagkakilala, kung anong naramdaman mo nung nahuli mo siyang nakatingin din sa'yo at nagkasalubong ang inyong mga mata at sa lahat ng storya mo, napagtanto ko na ayoko maging parte ng mga storya **** nakalipas. na sana ako ang storyang hindi mo kailanman iisipin na bibigyan ng wakas. at ikwento mo din sana ang gabing ito ikwento mo ang bawat paghinga ko sa bawat puwang ng mga salita ang pagbuka ng bibig ko para sambitin ng tama ang bawat pantig, ang pag nginig ng mga kamay at tuhod ko, at kung maririnig mo man, ang bilis ng tibok ng puso ko ngayon. ikwento mo. ibulong mo sa pinakamalapit **** kaibigan, para manatiling sikreto. ang tinatagong nararamdaman na 'di mo na siguro kailangan malaman. tama lang siguro na magkaibigan tayo, kasi hindi na kita mahal. hindi kita minahal. pinilit ko lang ang sarili kong mahulog sa'yo pinilit lang kitang mahalin para makalimot, para iwanan ang dating naramdaman. gustohin ko man ulit-ulitin sabihin sa'yo, magsasawa ka sa bawat pantig, sa bawat letra. kaya ibubulong ko na lang sa sarili ko, para manatiling sikreto ang dating nararamdaman na hindi mo na kailanman malalaman. kaya bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, sa huling pagkakataon pakinggan mo ang katotohanan isantabi mo ang mga bulong sa isip ko na napakinggan mo. at sana tandaan mo na dati, at dati lang minahal kita.

Senast uppdaterad: 2023-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,772,882,728 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK