Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eh ano?
so what?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eh ano ngayon
so what
Senast uppdaterad: 2021-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eh ano naman ?
dear i love you mr.j
Senast uppdaterad: 2022-07-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eh ano bang ulam mo?
what's your dish, then?
Senast uppdaterad: 2022-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eh ano kung natatawa ka
what are you talkingabout
Senast uppdaterad: 2020-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eh ano nmn paki mo kung yaq
kong ayaw mo sakin d wag
Senast uppdaterad: 2023-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eh ano ginagawa mo ngayon?
eh ano ginagawa mo ngayon
Senast uppdaterad: 2023-06-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eh ano ang ibig sabihin nito tagalog
eh what does it mean tagalog
Senast uppdaterad: 2022-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eh! ano naman kung nagiisa lang ako sa buhay
Senast uppdaterad: 2024-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mapag mataas sa sarili yang kaibigan mo eh ano lang siya
proud of selfs
Senast uppdaterad: 2020-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eh ano naman kung iyon ay couples' retreat sa maui?
granted it was a couples' retreat in maui but whatever.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kung ayaw mona sakin ok lang dikita masisi yan gusto mo eh ano magagawa ko
if you want to leave me i can do nothing
Senast uppdaterad: 2021-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
unang araw pa lang minahal na kita, bakit ba ganito ang aking nadarama di man kita lubusang pang kilala, eh ano naman basta mahal kita kita
the first day i just loved you
Senast uppdaterad: 2020-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bilib talaga ako sa mga nanay kasi kung nagrereklamo kung bakit ganyan nanay sayo nung binata eh ano pa kaya nanay mo imagine 9 months nasa tiyan ka isipin mo na lang don ii yung pag titiis ..
is there anyone among you?
Senast uppdaterad: 2021-04-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ahmm intendehin mo mona nang mabuti kaya ako maga galit na gomala kamatakot ako baka makahanap ka nang lalaki pansamantala lang naman di datin alam ang mang yayari baka may magka gusto sayu tapos pogi magka gusto karin wala na akong magawa eh ano naman ka etsora etsora ko ang pangit ko takot lang ako mawala ka saki mahal kita pero ano naman magagawal ko kong gusto mo talaga dba
ahmm intendehin mo mona nang mabuti kaya ako maga galit na gomala tomakot ako baka makahanap ka nang lalaki tentative lang naman di datin alam ang mang yayari baka may magka gusto sayu tapos pogi magka gusto karin wala na akong magawa eh ano naman ka etsora etsora ko ang pangit ko takot lang ako mawala ka saki mahal kita pero ano naman magagawal ko kong gusto mo talaga dba
Senast uppdaterad: 2022-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c/ikaw agad ang bungad ng magandang umaga hindi kumpleto ang araw 'pag 'di kita kasama okay lang nandito lang ako na laging nakaabang kahit na magdamag, ohh eh ano naman kung ilang oras ang masayang 'di naman ako manghihinayang handa akong magbabad makasama ka lang ayos lang kahit gabihin pa 'ko kakatingin... dahil 'di ka nakakasawang tingnan pagmasdan ang 'yong mga mata, whoa, whoa, whoa ohh susundan, susundan sa'n man magpunta, oh whoa, whoa oh basta't ngumiti ka lang palagi lagi, lagi, oh la
c/you're the start of a good morning the day isn't complete when you're not with me it's okay i'm just here always waiting even all night, ohh eh what about how many hours of fun 'i won't regret it i'm ready to soak with you it's okay even at night i'll watch ... because you're not boring to look look into your eyes, whoa, whoa, whoa ohh i'll follow, i'll follow wherever you go, oh whoa, whoa oh as long as you smile lang palagi lagi, lagi, oh la
Senast uppdaterad: 2022-03-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: