Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
paghabol sa korte
claim in court
Senast uppdaterad: 2022-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
utos sa korte
order in the court
Senast uppdaterad: 2021-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hatulan sa korte
will be sentenced in court
Senast uppdaterad: 2021-08-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mosyon (sa korte)
motion
Senast uppdaterad: 2020-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
magkita tayo sa korte
Senast uppdaterad: 2023-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tawag sa paghahabol sa korte
call to appeal to court
Senast uppdaterad: 2021-02-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
libreng pag-access sa korte
free access to court
Senast uppdaterad: 2020-02-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
makasagot ng hindi tama sa korte
he does not know what is right and wrong
Senast uppdaterad: 2021-05-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
paghabol sa pagiging malapit sa diyos
persue what god commanded you to do
Senast uppdaterad: 2021-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ano ba ang sinasabi mo sa korte na iyon
what the hell are you talking about in that court
Senast uppdaterad: 2020-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dapat ko bang ituloy ang paghabol sa pavement?
should i just keep on chasing pavement?
Senast uppdaterad: 2024-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang tunay na tapang ay ang paghabol sa iyong pangarap.
all dreams can come true if we have courage to pursue them
Senast uppdaterad: 2022-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dahil sa isyu umabot sa korte nan ginawaran ng status quo order
dahil sa isyu umabot sa korte nan ginawaran ng status quo order
Senast uppdaterad: 2021-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
isang psychiatrist na tinatasa ang kumpleto ng isang umaasa sa korte ng batas
a psychiatrist who assesses the complete of a dependent in the court of law
Senast uppdaterad: 2021-09-09
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
hindi ganoong binigyan ng pagkakataon ang mga pilipino na magkaroon ng representatives sa korte suprema ng pilipinas.
filipinos were not given that opportunity to have representatives in the philippine supreme court.
Senast uppdaterad: 2020-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ipinalabas sa telebisyon ang makasaysayang hatol, at hindi naman napigilan ng mga netizen na magbigay puna habang ginaganap ang sesyon sa korte.
the historic verdict was broadcast live, prompting netizens to post reactions online as the court session progressed.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
naiwala niya ang mga dokumento at papeles ng kanilang lupain na inaangkin ng ibang tao. kaya humingi siya ng tulong sa abogado at nagtungo sa korte upang isagawa
Senast uppdaterad: 2020-10-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
naniniwala siyang mahalagang makunan ng our planet tv ang mga kaganapan sa naturang kilos-protesta, dahilan upang dumulog siya sa korte upang humingi ng permiso na makaakyat sa rooftop ng gusali.
shirashi is a well known journalist who has received awards from japanese women in radio and television, and the japan congress of journalists.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"pinananatili namin ang mga katotohanang ito upang maging maliwanag sa sarili, na ang lahat ng mga tao ay nilikha na pantay, na sila ay pinagkalooban ng kanilang maylalang ng ilang hindi nababago na mga karapatang, na kabilang sa mga ito ay buhay, kalayaan at ang paghabol sa kaligayahan.
“we hold these truths to be self evident, that all men are created equal, that they are endowed by their creator with certain unalienable rights, that among these are life, liberty and the pursuit of happiness.
Senast uppdaterad: 2021-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ang interpreter ng hukuman ay pasalitang nagsasalin (tinatawag na “pagbibigay-kahulugan”) lahat ng sinasabi ng hukom at ng iba mula sa ingles sa iyong pangunahing wika, at lahat ng iyong sinasabi pabalik sa ingles. kahit na nagsasalita ka ng ingles nang sapat para sa pang-araw-araw na buhay, ang mga sitwasyon at wika sa korte ay maaaring maging napakahirap.
a court interpreter verbally translates (called “interpreting”) everything the judge and others say from english into your primary language, and everything you say back into english. even if you speak english well enough for every day life, the situations and language in court can be very difficult.
Senast uppdaterad: 2021-11-15
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: