Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
makikipag kita
makikipag kita
Senast uppdaterad: 2021-01-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
doon na lang ako
english
Senast uppdaterad: 2020-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dun na lang ako.
i their
Senast uppdaterad: 2022-08-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hindi na ako makikipag away sayo
Senast uppdaterad: 2024-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
matutulog na lang ako
i'll just take a nap for a bit
Senast uppdaterad: 2024-03-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
bihira na lang ako laro
i rarely online any
Senast uppdaterad: 2022-07-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
matutulog na lang ako saglit
i'll just take a nap
Senast uppdaterad: 2023-09-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
napabuntong hininga na lang ako.
he took my breath away
Senast uppdaterad: 2022-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
makikipag kita ka ba sa akin?
nakiki pag kita kaba sa iba?
Senast uppdaterad: 2024-05-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
saka na ung
saka na ung picture ko
Senast uppdaterad: 2020-08-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakit nmn ako makikipag ugnayan sayo
bakit nmn ako makikipag ugnayan sayo
Senast uppdaterad: 2021-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cge makikipag kita ako sayo pero wla akung pera
cge makipag kita ako sayo pero wla akung pera pamasahe
Senast uppdaterad: 2022-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
makikipag kita muna ako syo bago ako pumunta sa kaibigan ko
i'm going to my friend's house.. kya makipag kita muna ako syo bago ko sya punta
Senast uppdaterad: 2022-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nagkamali lang ako yun saka napalito.
i just mistook it from being confused.
Senast uppdaterad: 2018-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: