Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
babae.
sauce.
Senast uppdaterad: 2022-12-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
laging sinasaktan
taong laging sinasaktan
Senast uppdaterad: 2022-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sinasaktan ang asawa
sinasaktan ng asawa
Senast uppdaterad: 2023-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakit mo ako sinasaktan
bakit mo ko sinasaktan
Senast uppdaterad: 2021-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ako sinasaktan ng asawa ko
agrumentative essay sinaktan ang asawa
Senast uppdaterad: 2023-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakit lagi nalang ako sinasaktan
why does it always hurt me
Senast uppdaterad: 2020-01-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakit mo ko'ng sinasaktan?
hindi mo na ako mahal?
Senast uppdaterad: 2022-07-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang babae minamahal hindi sinasaktan
ang babae minamahal hindi sinasaktan
Senast uppdaterad: 2023-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang babae hindi sinasaktan,minamahal
Senast uppdaterad: 2024-04-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakit lagi mo nalang akong sinasaktan
bakit ba lagi niyo na lang akong sinasaktan
Senast uppdaterad: 2023-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hindi ko kaya makita na sinasaktan ka nila
i can not take the pain anymore
Senast uppdaterad: 2021-05-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mag - ingat sa mga asong sinasaktan nila.
shhhhh! your dragons are sleeping
Senast uppdaterad: 2022-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kaya ngayon gumaganti ka sakin sinasaktan mo din ako
from now on i will ignore you
Senast uppdaterad: 2021-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kahit lagi mo ako sinasaktan tatratuhin parin kita na mabuti
kahit lage mo akong sinasaktab tatratuhin parin kita nang mabuti
Senast uppdaterad: 2023-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: