Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gwapo ka
pourquoi es-tu beau
Senast uppdaterad: 2021-07-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ayos ka ba?
tu vas bien ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bobo ka ba
agta
Senast uppdaterad: 2022-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
galit ka ba
mahal gusto kong mag punta sa mall
Senast uppdaterad: 2020-07-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
may pera ka ba sa iyo?
as-tu de l’argent sur toi ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sanay ka ba mag tagalog
are you used to tagalog?
Senast uppdaterad: 2022-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nagtenis ka ba kahapon ng umaga?
jouais-tu au tennis hier matin ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pumunta ka ba sa cairo o sa alexandria?
est-ce que tu es allé au caire ou à alexandrie ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ilan taon ka na at taga saan ka ba??
certains vieux sont vous et où allez-vous ??
Senast uppdaterad: 2015-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
may trabaho ka ba bukas dito kay madam o wala
avez-vous un travail demain
Senast uppdaterad: 2022-02-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pumasok ka ba sa mga bukal ng dagat? o lumakad ka ba sa mga landas ng kalaliman?
as-tu pénétré jusqu`aux sources de la mer? t`es-tu promené dans les profondeurs de l`abîme?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hindi ka ba nila tuturuan, at sasaysayin sa iyo, at mangagsasalita ng mga salita mula sa kanilang puso?
ils t`instruiront, ils te parleront, ils tireront de leur coeur ces sentences:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pumasok ka ba sa mga tipunan ng nieve, o nakita mo ba ang mga tipunan ng granizo,
es-tu parvenu jusqu`aux amas de neige? as-tu vu les dépôts de grêle,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nakasumpong ka ba ng pulot? kumain ka ng sapat sa iyo; baka ka masuya, at iyong isuka.
si tu trouves du miel, n`en mange que ce qui te suffit, de peur que tu n`en sois rassasié et que tu ne le vomisses.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
natatali ka ba sa asawa? huwag mong pagsikapang ikaw ay makakalag. ikaw baga'y kalag sa asawa? huwag kang humanap ng asawa.
es-tu lié à une femme, ne cherche pas à rompre ce lien; n`es-tu pas lié à une femme, ne cherche pas une femme.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at kanila ngang tinawag si rebeca, at kanilang sinabi sa kaniya, sasama ka ba sa lalaking ito? at sinabi niya, sasama ako.
ils appelèrent donc rebecca, et lui dirent: veux-tu aller avec cet homme? elle répondit: j`irai.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at sinabi ni samuel, bagaman ikaw ay maliit sa iyong sariling paningin, hindi ka ba ginawang pangulo sa mga lipi ng israel? at pinahiran ka ng langis ng panginoon na maging hari sa israel;
samuel dit: lorsque tu étais petit à tes yeux, n`es-tu pas devenu le chef des tribus d`israël, et l`Éternel ne t`a-t-il pas oint pour que tu sois roi sur israël?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at sinabi ni esau sa kaniyang ama, wala ka ba, kundi isa lamang basbas, ama ko? basbasan mo ako, ako naman, oh ama ko. at humiyaw si esau at umiyak.
Ésaü dit à son père: n`as-tu que cette seule bénédiction, mon père? bénis-moi aussi, mon père! et Ésaü éleva la voix, et pleura.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at sinabi ni david kay ahimelech, at wala ka ba sa iyong kamay na sibat o tabak? sapagka't hindi ko nadala kahit ang aking tabak o ang aking mga sandata man, dahil sa ang bagay ng hari ay madalian.
david dit à achimélec: n`as-tu pas sous la main une lance ou une épée? car je n`ai pris avec moi ni mon épée ni mes armes, parce que l`ordre du roi était pressant.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at nangyari, habang siya'y nakikipagusap sa kaniya, na sinabi ng hari sa kaniya, ginawa ka ba naming tagapayo ng hari? umurong ka; bakit ka sasaktan? nang magkagayo'y umurong ang propeta, at nagsabi, talastas ko na pinasiyahan ng dios na patayin ka, sapagka't iyong ginawa ito, at hindi mo dininig ang aking payo.
comme il parlait, amatsia lui dit: est-ce que nous t`avons fait conseiller du roi? retire-toi! pourquoi veux-tu qu`on te frappe? le prophète se retira, en disant: je sais que dieu a résolu de te détruire, parce que tu as fait cela et que tu n`as pas écouté mon conseil.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: