Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gwapo mo
gwapo mo
Senast uppdaterad: 2023-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang gwapo mo
i'm likeyou
Senast uppdaterad: 2022-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gwapo ka
pourquoi es-tu beau
Senast uppdaterad: 2021-07-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mo
merde vous
Senast uppdaterad: 2013-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pogi mo
ang pogi mo
Senast uppdaterad: 2021-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gawa mo?
ou es-tu maintenant
Senast uppdaterad: 2021-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ampanget mo
ampanget mo
Senast uppdaterad: 2021-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
naintindihan mo?
naintindihan
Senast uppdaterad: 2023-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gwapo parin naman
je suis beau
Senast uppdaterad: 2020-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang bait bait mo
ang bait mo
Senast uppdaterad: 2021-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nagustuhan mo din?
je suis content aussi
Senast uppdaterad: 2020-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iniinis mo baako
tu m'ennuies
Senast uppdaterad: 2020-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
id mo, karapatan mo
"votre identité, vos droits"
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kamusta weekend mo?
how was your weekend ?
Senast uppdaterad: 2022-04-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
makapal ang mukha mo
kakapagod na buhay
Senast uppdaterad: 2024-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ba't binili mo?
pourquoi l'as-tu acheté ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anong ginagawa mo ngayon
Senast uppdaterad: 2023-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gwapo ka man and i think mabait ka so ewan ko nlng kay stephanie if ano eh hahahaha
tu es maigre
Senast uppdaterad: 2023-06-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: