You searched for: samson (Tagalog - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Franska

Info

Tagalog

samson

Franska

samson

Senast uppdaterad: 2014-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at naparoon si samson sa gaza, at nakakita roon ng isang patutot at sinipingan.

Franska

samson partit pour gaza; il y vit une femme prostituée, et il entra chez elle.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at lumusong si samson sa timnah, at nakita ang isang babae sa timnah sa mga anak ng mga filisteo.

Franska

samson descendit à thimna, et il y vit une femme parmi les filles des philistins.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at siya'y lumusong at nakipagusap sa babae, at siya'y lubhang nakalulugod kay samson.

Franska

il descendit et parla à la femme, et elle lui plut.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at sinabi ni samson sa kanila, ngayon ay wala akong ipagkakasala sa mga filisteo, kung gawan ko man sila ng kasamaan.

Franska

samson leur dit: cette fois je ne serai pas coupable envers les philistins, si je leur fais du mal.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

nguni't ang asawa ni samson ay ibinigay sa kaniyang kasama, na siya niyang inaaring parang kaniyang kaibigan.

Franska

sa femme fut donnée à l`un de ses compagnons, avec lequel il était lié.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at sinabi ni samson sa kanila, kung ginawa ninyo ang ganito ay walang pagsalang aking igaganti sa inyo; at pagkatapos ay magtitigil ako.

Franska

samson leur dit: est-ce ainsi que vous agissez? je ne cesserai qu`après m`être vengé de vous.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at sinabi ni samson, sa pamamagitan ng panga ng isang asno, ay nagkabuntonbunton, sa pamamagitan ng panga ng isang asno ay nanakit ako ng isang libong lalake.

Franska

et samson dit: avec une mâchoire d`âne, un monceau, deux monceaux; avec une mâchoire d`âne, j`ai tué mille hommes.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at nanganak ang babae ng isang lalake, at tinawag ang kaniyang pangalan na samson. at ang bata'y lumaki, at pinagpala ng panginoon.

Franska

la femme enfanta un fils, et lui donna le nom de samson. l`enfant grandit, et l`Éternel le bénit.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at nilusong ng kaniyang ama ang babae: at gumawa si samson ng isang kasayahan doon; sapagka't kinaugaliang ginagawang gayon ng mga binata.

Franska

le père de samson descendit chez la femme. et là, samson fit un festin, car c`était la coutume des jeunes gens.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at si samson ay pumigil sa dalawang gitnang haligi na pumipigil ng bahay, at isinuhay sa mga yaon, ang isa sa kaniyang kanang kamay, at ang isa'y sa kaniyang kaliwa.

Franska

et samson embrassa les deux colonnes du milieu sur lesquelles reposait la maison, et il s`appuya contre elles; l`une était à sa droite, et l`autre à sa gauche.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

ang bahay nga ay puno ng mga lalake at babae, at ang lahat ng mga pangulo ng mga filisteo ay nandoon; at sa bubungan ay may tatlong libong lalake at babae, na nanonood samantalang pinaglalaruan si samson.

Franska

la maison était remplie d`hommes et de femmes; tous les princes des philistins étaient là, et il y avait sur le toit environ trois mille personnes, hommes et femmes, qui regardaient samson jouer.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at yumaon si samson at humuli ng tatlong daang zorra at kumuha ng mga sigsig at pinag-kabitkabit ang mga buntot, at nilagyan ng isang sigsig sa gitna ng pagitan ng bawa't dalawang buntot.

Franska

samson s`en alla. il attrapa trois cents renards, et prit des flambeaux; puis il tourna queue contre queue, et mit un flambeau entre deux queues, au milieu.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

sa gayo'y kumuha si dalila ng mga bagong lubid, at itinali sa kaniya, at sinabi sa kaniya, narito na sa iyo ang mga filisteo, samson. at ang mga bakay ay nangasa silid sa loob. at pawang pinatid niya sa kaniyang mga bisig na parang sinulid.

Franska

delila prit des cordes neuves, avec lesquelles elle le lia. puis elle lui dit: les philistins sont sur toi, samson! or des gens se tenaient en embuscade dans une chambre. et il rompit comme un fil les cordes qu`il avait aux bras.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,768,153,687 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK