Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
at lahat na uwak ayon sa kanilang pagkauwak;
各種のからすの類。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang makikipagtipan sa kanila, ni sa kanilang mga dios.
あなたは彼ら、および彼らの神々と契約を結んではならない。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaya't sa kanilang mga bunga ay mangakikilala ninyo sila.
このように、あなたがたはその実によって彼らを見わけるのである。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bumutas ka sa pader sa kanilang paningin, at iyong ilabas doon.
すなわち彼らの目の前で壁に穴をあけ、そこから出て行け。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mangapahamak nawa sila dahil sa kanilang kahihiyan na nangagsasabi sa akin, aha, aha.
わたしにむかって「あはぁ、あはぁ」と言う者どもを自分の恥によって恐れおののかせてください。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
magiba ang tahanan nila; walang tumahan sa kanilang mga tolda.
彼らの宿営を荒し、ひとりもその天幕に住まわせないでください。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hindi sila nagsihiwalay sa kanilang pita, ang kanilang pagkain ay nasa kanila pang mga bibig,
ところが彼らがまだその欲を離れず、食物がなお口の中にあるうちに、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
purihin ang panginoon, na hindi tayo ibinigay na pinaka huli sa kanilang mga ngipin.
主はほむべきかな。主はわれらをえじきとして彼らの歯にわたされなかった。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noong ang panginoon ay naging masikap sa kanilang lupain, at nahabag sa kaniyang bayan.
その時主は自分の地のために、ねたみを起し、その民をあわれまれた。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at kinain ang lahat na gugulayin sa kanilang lupain, at kinain ang bunga ng kanilang lupa.
彼らの国のすべての青物を食いつくし、その地の実を食いつくした。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't gayon darating sa kanilang lahat na nangananahan sa ibabaw ng buong lupa.
その日は地の全面に住むすべての人に臨むのであるから。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't sangdali pa, at ang pagkagalit ay magaganap, at ang aking galit, sa kanilang ikamamatay.
ただしばらくして、わが憤りはやみ、わが怒りは彼らを滅ぼすからである。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't walang mga tali sa kanilang kamatayan: kundi ang kanilang kalakasan ay matatag.
彼らには苦しみがなく、その身はすこやかで、つやがあり、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gayon sila binasbasan ni josue at pinagpaalam sila: at sila'y umuwi sa kanilang mga tolda.
そしてヨシュアが彼らを祝福して去らせたので、彼らはその天幕に帰った。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dalawa ay maigi kay sa isa; sapagka't sila'y may mabuting kagantihan sa kanilang gawa.
ふたりはひとりにまさる。彼らはその労苦によって良い報いを得るからである。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang mga matanda ay wala na sa pintuang-bayan. ang mga binata'y wala na sa kanilang mga tugtugin.
長老たちは門に集まることをやめ、若者たちはその音楽を廃した。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag silang magsabi sa kanilang sarili: aha, nasa namin: huwag silang magsabi: aming sinakmal siya.
彼らにその心のうちで、「あはぁ、われらの願ったことが達せられた」と言わせないでください。また彼らに「われらは彼を滅ぼしつくした」と言わせないでください。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aking kilala ang ephraim, at ang israel na hindi lingid sa akin; sapagka't ngayon, oh ephraim, ikaw ay nagpatutot, ang israel ay napahamak.
わたしはエフライムを知っている。イスラエルはわたしに隠れることがない。エフライムよ、あなたは今淫行をなし、イスラエルは汚された。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siya'y nanasok sa kapayapaan; sila'y nagpapahinga sa kanilang mga higaan bawa't lumalakad sa kaniyang katuwiran.
平安に入るからである。すべて正直に歩む者は、その床に休むことができる。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaya't siya'y kumukuhang kaalaman sa kanilang mga gawa; at kaniyang binabaligtad sila sa gabi, na anopa't sila'y nangalilipol.
このように、神は彼らのわざを知り、夜の間に彼らをくつがえされるので、彼らはやがて滅びる。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.