Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hindi ko kayo iiwang magisa: ako'y paririto sa inyo.
わたしはあなたがたを捨てて孤児とはしない。あなたがたのところに帰って来る。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maging iyong magisa, at huwag sa di kilala na kasama mo.
それを自分だけのものとし、他人を共にあずからせてはならない。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang panginoon na magisa ang pumatnubay sa kaniya, at walang ibang dios na kasama siya.
主はただひとりで彼を導かれて、ほかの神々はあずからなかった。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o kumain akong magisa ng aking subo, at ang ulila ay hindi kumain niyaon;
あるいはわたしひとりで食物を食べて、みなしごに食べさせなかったことがあるなら、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ako'y nagsalita sa inyo nang panahong yaon na sinasabi, hindi ko madadalang magisa kayo:
あの時、わたしはあなたがたに言った、『わたしはひとりであなたがたを負うことができない。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hindi ko kayang dalhing magisa ang buong bayang ito, sapagka't totoong mabigat sa akin.
わたしひとりでは、このすべての民を負うことができません。それはわたしには重過ぎます。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at naiwang magisa si jacob: at nakipagbuno ang isang lalake sa kaniya, hanggang sa magbukang liwayway.
ヤコブはひとりあとに残ったが、ひとりの人が、夜明けまで彼と組打ちした。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nang mangakapasok kami sa roma, si pablo ay pinahintulutang mamahay na magisa na kasama ng kawal na sa kaniya'y nagbabantay.
わたしたちがローマに着いた後、パウロは、ひとりの番兵をつけられ、ひとりで住むことを許された。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at sinabi ng panginoong dios, hindi mabuti na ang lalake ay magisa; siya'y ilalalang ko ng isang katulong niya.
また主なる神は言われた、「人がひとりでいるのは良くない。彼のために、ふさわしい助け手を造ろう」。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kung siya'y pumasok na magisa, ay aalis na mag-isa: kung may asawa ay aalis nga ang kaniyang asawa na kasama niya.
彼がもし独身できたならば、独身で去らなければならない。もし妻を持っていたならば、その妻は彼と共に去らなければならない。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hindi ba si achan na anak ni zera ay nagkasala ng pagsalangsang sa itinalagang bagay, at ang pagiinit ay nahulog sa buong kapisanan ng israel? at ang taong yaon ay hindi namatay na magisa sa kaniyang kasamaan.
ゼラの子アカンは、のろわれた物について、とがを犯し、それがためイスラエルの全会衆に、怒りが臨んだではないか。またその罪によって滅びた者は、彼ひとりではなかった』」。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at kung magkasala laban sa iyo ang kapatid mo, pumaroon ka, at ipakilala mo sa kaniya ang kaniyang kasalanan na ikaw at siyang magisa: kung ikaw ay pakinggan niya, ay nagwagi ka sa iyong kapatid.
もしあなたの兄弟が罪を犯すなら、行って、彼とふたりだけの所で忠告しなさい。もし聞いてくれたら、あなたの兄弟を得たことになる。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aking kinayayamutan ang aking buhay; di ko na ibig mabuhay magpakailan man: bayaan akong magisa; sapagka't ang aking mga kaarawan ay walang kabuluhan.
わたしは命をいとう。わたしは長く生きることを望まない。わたしに構わないでください。わたしの日は息にすぎないのだから。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kung siya'y bigyan ng kaniyang panginoon ng asawa, at magkaanak sa kaniya ng mga lalake, o mga babae; ang asawa at ang kaniyang mga anak ay magiging sa kaniyang panginoon, at siya'y aalis na magisa.
もしその主人が彼に妻を与えて、彼に男の子また女の子を産んだならば、妻とその子供は主人のものとなり、彼は独身で去らなければならない。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: