You searched for: taga sa panahon (Tagalog - Japanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Japanska

Info

Tagalog

taga sa panahon

Japanska

meeting time

Senast uppdaterad: 2015-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hindi ka marunong tumupad sa panahon gako mo

Japanska

あなたはあなたの時間に追いつく方法を知らない

Senast uppdaterad: 2018-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at kailangan magtulungan tayo, lalo na sa panahon ngayon.

Japanska

こういう時こそ団結しなきゃ

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mapalad siya na nagpapakundangan sa dukha: ililigtas siya ng panginoon sa panahon ng kaligaligan.

Japanska

貧しい者をかえりみる人はさいわいである。主はそのような人を悩みの日に救い出される。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hanggang sa panahon na nangyari ang kaniyang salita; tinikman siya ng salita ng panginoon.

Japanska

彼の言葉の成る時まで、主のみ言葉が彼を試みた。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hindi sila mangapapahiya sa panahon ng kasamaan: at sa mga kaarawan ng kagutom ay mangabubusog sila.

Japanska

彼らは災の時にも恥をこうむらず、ききんの日にも飽き足りる。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

pagtiwala sa di tapat na tao sa panahon ng kabagabagan ay gaya ng baling ngipin, at ng nabaliang paa.

Japanska

悩みに会うとき不信実な者を頼みにするのは、悪い歯、またはなえた足を頼みとするようなものだ。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

magaral ka rin ng japanese para sa panahon n magaling kana magsalita , sayo nalang ako magtatanong ng hindi ko alam.

Japanska

Senast uppdaterad: 2023-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sila'y walang kabuluhan, gawang karayaan: sa panahon ng pagdalaw sa mga yaon sila ay mangalilipol.

Japanska

これらは、むなしいもので、迷いのわざである。罰せられる時に滅びるものである。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

para sa aking kumpanya maraming salamat sa tiwala at sa oportunidad na ipinagkaloob ninyo sa akin kahit sa panahon ng pandemya.

Japanska

私の雇用主は、パンデミックの間でさえあなたが私に与えてくれた信頼と機会に本当に感謝しています。

Senast uppdaterad: 2021-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at si abraham ay matanda na, at lipas na sa panahon: at pinagpala ng panginoon si abraham sa lahat ng mga bagay.

Japanska

アブラハムは年が進んで老人となった。主はすべての事にアブラハムを恵まれた。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sa panahon na ikaw ay bagbag sa tabi ng mga dagat sa kalaliman ng tubig, ang iyong kalakal at ang iyong buong pulutong ay lumubog sa gitna mo.

Japanska

今あなたは海で破船し、深い水に沈み、あなたの商品と、あなたのすべての船員とは、あなたと共に沈んだ。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

si abraham at si sara nga'y matatanda na, at lipas na sa panahon; at tinigilan na si sara ng kaugalian ng mga babae.

Japanska

さてアブラハムとサラとは年がすすみ、老人となり、サラは女の月のものが、すでに止まっていた。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ikaw, oh masama na nasugatan ng ikamamatay, na prinsipe sa israel, na ang kaarawan ay dumating, sa panahon ng parusang pinaka wakas;

Japanska

汚れた悪人であるイスラエルの君よ、あなたの終りの刑罰の時であるその日が来る。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

magsilapit nga tayong may pagkakatiwala sa luklukan ng biyaya, upang tayo'y magsipagtamo ng awa, at mangakasumpong ng biyaya upang tumulong sa atin sa panahon ng pangangailangan.

Japanska

だから、わたしたちは、あわれみを受け、また、恵みにあずかって時機を得た助けを受けるために、はばかることなく恵みの御座に近づこうではないか。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at sinabi niya, yumaon ka ng iyong lakad, daniel; sapagka't ang mga salita ay nasarhan at natatakan hanggang sa panahon ng kawakasan.

Japanska

彼は言った、「ダニエルよ、あなたの道を行きなさい。この言葉は終りの時まで秘し、かつ封じておかれます。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

oh panginoon, magmahabagin ka sa amin; aming hinintay ka: ikaw ay maging kanilang bisig tuwing umaga; aming kaligtasan naman sa panahon ng kabagabagan.

Japanska

主よ、われわれをお恵みください、われわれはあなたを待ち望む。朝ごとに、われわれの腕となり、悩みの時に、救となってください。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

palibhasa'y palatuntunan lamang na ukol sa laman, na iniatang hanggang sa panahon ng pagbabago (gaya ng mga pagkain, at mga inumin at sarisaring paglilinis).

Japanska

それらは、ただ食物と飲み物と種々の洗いごとに関する行事であって、改革の時まで課せられている肉の規定にすぎない。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

oo, samantalang ako'y nagsasalita sa panalangin, ang lalaking si gabriel, na aking nakita sa pangitain nang una, na pinalipad ng maliksi, hinipo ako sa panahon ng pagaalay sa hapon.

Japanska

すなわちわたしが祈の言葉を述べていたとき、わたしが初めに幻のうちに見た、かの人ガブリエルは、すみやかに飛んできて、夕の供え物をささげるころ、わたしに近づき、

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ang ilan sa kanila na pantas ay mangabubuwal, upang dalisayin sila, at linisin, at paputiin, hanggang sa panahon ng kawakasan; sapagka't ukol sa panahon pang takda.

Japanska

また賢い者のうちのある者は、終りの時まで、自分を練り、清め、白くするために倒れるでしょう。終りはなお定まった時の来るまでこないからです。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,033,061,837 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK