Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
salitang
tagalog
Senast uppdaterad: 2016-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
salitang
words
Senast uppdaterad: 2016-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
salitang salamat
词谢谢
Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
one hundred
一百
Senast uppdaterad: 2023-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
salamat sa salitang intsik
谢谢你的中文单词
Senast uppdaterad: 2019-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
halimbawa nang mga salitang tsino
对中国文字样本
Senast uppdaterad: 2016-08-30
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
salitang hiram sa wikang kastila
从西班牙语借来的词
Senast uppdaterad: 2021-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
salitang magandang umaga po sa china
早安到中国
Senast uppdaterad: 2021-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ano ang ibig sabihin ng salitang mahal kita
爱情是什么意思
Senast uppdaterad: 2016-05-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ano ba sa indian ang salitang mahal kita
mahal kita walang iba
Senast uppdaterad: 2017-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ano ang ibig sabihin ng salitang tao sa chinese
man这个词是什么意思
Senast uppdaterad: 2021-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ano ang ibig sabihin ng salitang pack yourself sa chinese
pack yourself
Senast uppdaterad: 2021-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hi every one my name is
您好每个人我的名字是
Senast uppdaterad: 2016-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at nangyari, na pagkatapos na masalita niya ang lahat ng salitang ito, na ang lupa na nasa ilalim nila ay bumuka:
摩 西 剛 說 完 了 這 一 切 話 、 他 們 腳 下 的 地 就 開 了 口
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang mga pagaliw ba ng dios ay totoong kaunti pa sa ganang iyo, sa makatuwid baga'y ang salitang napakabuti sa iyo?
神 用 溫 和 的 話 安 慰 你 、 你 以 為 太 小 麼
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
upang maalaala ninyo ang mga salitang sinabi nang una ng mga banal na propeta, at ang utos ng panginoon at tagapagligtas sa pamamagitan ng inyong mga apostol:
叫 你 們 記 念 聖 先 知 豫 先 所 說 的 話 、 和 主 救 主 的 命 令 、 就 是 使 徒 所 傳 給 你 們 的
Senast uppdaterad: 2014-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at nang kaniyang masalita sa akin ang ayon sa mga salitang ito, ay aking itinungo ang aking mukha sa lupa, at ako'y napipi.
他 向 我 這 樣 說 、 我 就 臉 面 朝 地 、 啞 口 無 聲
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nguni't nangyari ito, upang matupad ang salitang nasusulat sa kanilang kautusan, ako'y kinapootan nila na walang kadahilanan.
這 要 應 驗 他 們 律 法 上 所 寫 的 話 、 說 、 『 他 們 無 故 恨 我 。
Senast uppdaterad: 2014-07-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
,,minsan kailangan manakit ng damdamin para mata-uhan,,,,one more paat masubukan natin
,有時你需要傷害你愛的人和愛人離開的感情和運氣,然後當你看到更多的時候揭示真相
Senast uppdaterad: 2018-04-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: