You searched for: ang tao minamahal hindi ginagamit (Tagalog - Koreanska)

Tagalog

Översätt

ang tao minamahal hindi ginagamit

Översätt

Koreanska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Koreanska

Info

Tagalog

na iligaw ang tao sa kaniyang usap, hindi kinalulugdan ng panginoon.

Koreanska

사 람 의 송 사 를 억 울 케 하 는 것 은 다 주 의 기 쁘 게 보 시 는 것 이 아 니 로

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

gagawa baga ang tao sa kaniyang sarili ng mga dios na hindi mga dios?

Koreanska

인 생 이 어 찌 신 아 닌 것 을 자 기 의 신 으 로 삼 겠 나 이 까 ? 하 리 이

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

mapalad ang tao na sa kaniya'y hindi ibibilang ng panginoon ang kasalanan.

Koreanska

주 께 서 그 죄 를 인 정 치 아 니 하 실 사 람 은 복 이 있 도 다 함 과 같 으 니

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

makakukuha ba ng apoy ang tao sa kaniyang sinapupunan, at hindi masusunog ang kaniyang mga suot?

Koreanska

사 람 이 불 을 품 에 품 고 야 어 찌 그 옷 이 타 지 아 니 하 겠 으

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

gayon ang tao na nagdadaya sa kaniyang kapuwa, at nagsasabi, hindi ko ba ginagawa sa paglilibang?

Koreanska

자 기 이 웃 을 속 이 고 말 하 기 를 내 가 희 롱 하 였 노 라 하 는 자 도 그 러 하 니

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

na gaya nang kayo'y mga laya, at ang inyong kalayaan ay hindi ginagamit na balabal ng kasamaan, kundi gaya ng mga alipin ng dios.

Koreanska

자 유 하 나 그 자 유 로 악 을 가 리 우 데 쓰 지 말 고 오 직 하 나 님 의 종 과 같 이 하

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

nakikita ninyo na sa pamamagitan ng mga gawa'y inaaring ganap ang tao, at hindi sa pamamagitan ng pananampalataya lamang.

Koreanska

이 로 보 건 대 사 람 이 행 함 으 로 의 롭 다 하 심 을 받 고 믿 음 으 로 만 아 니 니

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ako ang tao na nakakita ng pagdadalamhati sa pamalo ng iyong poot.

Koreanska

여 호 와 의 노 하 신 매 로 인 하 여 고 난 당 한 자 는 내 로

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

oh panginoon ng mga hukbo, mapalad ang tao na tumitiwala sa iyo.

Koreanska

만 군 의 여 호 와 여, 주 께 의 지 하 는 자 는 복 이 있 나 이

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

narito, na ganito nawa pagpalain ang tao, na natatakot sa panginoon.

Koreanska

여 호 와 를 경 외 하 는 자 는 이 같 이 복 을 얻 으 리 로

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

mapalad ang tao na tumitiwala sa panginoon, at ang pagasa ay ang panginoon.

Koreanska

그 러 나 무 릇 여 호 와 를 의 지 하 며 여 호 와 를 의 뢰 하 는 그 사 람 은 복 을 받 을 것 이

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

tanang laman ay mamamatay na magkakasama, at ang tao ay mababalik uli sa alabok.

Koreanska

모 든 혈 기 있 는 자 가 일 체 로 망 하 고 사 람 도 진 토 로 돌 아 가 리

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at nagsisi ang panginoon na kaniyang nilalang ang tao sa lupa, at nalumbay sa kaniyang puso.

Koreanska

땅 위 에 사 람 지 으 셨 음 을 한 탄 하 사 마 음 에 근 심 하 시

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

kung paano ang ibon na gumagala mula sa kaniyang pugad, gayon ang tao na gumagala mula sa kaniyang dako.

Koreanska

본 향 을 떠 나 유 리 하 는 사 람 은 보 금 자 리 를 떠 나 떠 도 는 새 와 같 으 니

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

pupurihin ang tao ayon sa kaniyang karunungan: nguni't ang masama sa puso ay hahamakin.

Koreanska

사 람 은 그 지 혜 대 로 칭 찬 을 받 으 려 니 와 마 음 이 패 려 한 자 는 멸 시 를 받 으 리

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ang tao na nagpapasan ng dugo ng sinomang tao, tatakas sa lungaw; huwag siyang pigilin ng sinoman.

Koreanska

사 람 의 피 를 흘 린 자 는 함 정 으 로 달 려 갈 것 이 니 그 를 막 지 말 지 니

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

magkaroon ng pagtatangi sa mga pagkatao ay hindi mabuti: ni hindi man sasalangsang ang tao dahil sa isang putol na tinapay.

Koreanska

사 람 의 낯 을 보 아 주 는 것 이 좋 지 못 하 고 한 조 각 떡 을 인 하 여 범 법 하 는 것 도 그 러 하 니

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

panginoon, ano ang tao, upang iyong kilalanin siya? o ang anak ng tao, upang iyong pahalagahan siya?

Koreanska

여 호 와 여, 사 람 이 무 엇 이 관 대 주 께 서 저 를 알 아 주 시 며 인 생 이 무 엇 이 관 대 주 께 서 저 를 생 각 하 시 나 이

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

narito, maginhawa ang tao na sinasaway ng dios: kaya't huwag mong waling kabuluhan ang pagsaway ng makapangyarihan sa lahat.

Koreanska

볼 지 어 다 ! 하 나 님 께 징 계 받 는 자 에 게 는 복 이 있 나 니 그 런 즉 너 는 전 능 자 의 경 책 을 업 신 여 기 지 말 지 니 라

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

layuan ninyo ang tao, na ang hinga ay nasa kaniyang mga butas ng ilong: sapagka't sa ano pahahalagahan siya?

Koreanska

너 희 는 인 생 을 의 지 하 지 말 라 그 의 호 흡 은 코 에 있 나 니 수 에 칠 가 치 가 어 디 있 느

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,952,753,127 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK