Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bakit po
왜
Senast uppdaterad: 2020-08-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakit
우리는 환영합니다
Senast uppdaterad: 2020-03-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakit ba?
bakit
Senast uppdaterad: 2023-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
po
안녕하세요 포
Senast uppdaterad: 2014-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakit hahahaha
나는 너를 이해하지 못한다.
Senast uppdaterad: 2019-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ako po
나는 당신의 어머니입니다
Senast uppdaterad: 2021-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hello po
안녕하십니까
Senast uppdaterad: 2021-10-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ano po yun?
Senast uppdaterad: 2020-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang cute mo po
ang cute mo po
Senast uppdaterad: 2021-03-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
opo ate, sige po
opo ate cge po.
Senast uppdaterad: 2021-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mag-aaral po
잔소리
Senast uppdaterad: 2020-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ako po si raffy
나는 raffy입니다
Senast uppdaterad: 2021-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kamusta na po si tito
티토는 어때 ganda ni yannah
Senast uppdaterad: 2021-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ano po ang kinakain mo?
너는 무엇을 먹고 있니p
Senast uppdaterad: 2020-12-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hello, magandang tanghali po
hello, magandang tanghali po
Senast uppdaterad: 2024-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kain po tayo in korea translation
kain po tayo
Senast uppdaterad: 2021-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mahal ko kayo, totoo po yun
마할고가요, 도도오보윤
Senast uppdaterad: 2021-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
magandang hapon po sayo inyong lahat
좋은 오후
Senast uppdaterad: 2019-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hello, ako po si lyka at your service
안녕하세요, 저는 당신의 서비스 lyka에있어
Senast uppdaterad: 2016-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: