Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
masaya ako sayo
나는 당신과 함께 행복 해요
Senast uppdaterad: 2019-12-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
salamat sayo
고마워
Senast uppdaterad: 2023-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
masaya ako dito
여기 행복 해요
Senast uppdaterad: 2016-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
badtrip ako ngayon
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
masaya ako na ok ka
괜찮으시다니 기쁩니다
Senast uppdaterad: 2023-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
masaya ako kasi kasama kita
i'm happy because i'm with you
Senast uppdaterad: 2021-04-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pag bigyan mo ako ngayon na bayaran natin ang matatanda
지금 나에게 주면 우리가 장로들에게 지불 할 것입니다
Senast uppdaterad: 2021-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kinahihiya mo ako mo ba ako o yung status na meron ako ngayon
내가 부끄러워?
Senast uppdaterad: 2024-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o inaakala mo baga na hindi ako makapamamanhik sa aking ama, at padadalhan niya ako ngayon din ng mahigit sa labingdalawang pulutong na mga anghel?
너 는 내 가 내 아 버 지 께 구 하 여 지 금 열 두 영 더 되 는 천 사 를 보 내 시 게 할 수 없 는 줄 로 아 느 냐
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at sinabi ni saul sa kaniyang mga bataan, ipaghanda ninyo ako ngayon ng isang lalake na makatutugtog na mabuti, at dalhin ninyo sa akin siya.
사 울 이 신 하 에 게 이 르 되 ` 나 를 위 하 여 잘 타 는 사 람 을 구 하 여 내 게 로 데 려 오 라
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nang magkagayo'y sinabi ni ahimaas na anak ni sadoc, patakbuhin mo ako ngayon, at magdala ng balita sa hari, kung paanong iginanti siya ng panginoon sa kaniyang kaaway.
사 독 의 아 들 아 히 마 아 스 가 가 로 되 ` 청 컨 대 나 로 빨 리 왕 에 게 가 서 여 호 와 께 서 왕 의 원 수 갚 아 주 신 소 식 을 전 하 게 하 소 서
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
datapuwa't, ibig kong makaharap ninyo ako ngayon, at baguhin ang aking tinig; sapagka't ako'y nagaalinlangan tungkol sa inyo.
내 가 이 제 라 도 너 희 와 함 께 있 어 내 음 성 을 변 하 려 함 은 너 희 를 대 하 여 의 심 이 있 음 이
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bigyan mo ako ngayon ng karunungan at kaalaman, upang ako'y makapaglabas pumasok sa harap ng bayang ito: sapagka't sinong makahahatol dito sa iyong bayan na totoong malaki?
주 는 이 제 내 게 지 혜 와 지 식 을 주 사 이 백 성 앞 에 서 출 입 하 게 하 옵 소 서 이 렇 게 많 은 주 의 백 성 을 누 가 능 히 재 판 하 리 이
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nang magkagayo'y kaniyang sinabi, ako'y nagkasala: gayon ma'y parangalan mo ako ngayon, isinasamo ko sa iyo, sa harap ng mga matanda ng aking bayan at sa harap ng israel, at bumalik ka uli na kasama ko upang aking sambahin ang panginoon mong dios.
사 울 이 가 로 되 ` 내 가 범 죄 하 였 을 지 라 도 청 하 옵 나 니 내 백 성 의 장 로 들 의 앞 과 이 스 라 엘 의 앞 에 서 나 를 높 이 사 나 와 함 께 돌 아 가 서 나 로 당 신 의 하 나 님 여 호 와 께 경 배 하 게 하 소 서
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: