Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
at may lumapit sa kaniyang ilan sa mga saduceo, na nagsisipagsabi na walang pagkabuhay na maguli;
부 활 이 없 다 주 장 하 는 사 두 개 인 중 어 떤 이 들 이 와
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
datapuwa't nang marinig ng mga fariseo na kaniyang napatahimik ang mga saduceo, ay nangagkatipon sila.
예 수 께 서 사 두 개 인 들 로 대 답 할 수 없 게 하 셨 다 함 을 바 리 새 인 들 이 듣 고 모 였 는
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at sinabi sa kanila ni jesus, kayo'y mangagingat at magsipangilag sa lebadura ng mga fariseo at mga saduceo.
예 수 께 서 이 르 시 되 삼 가 바 리 새 인 과 사 두 개 인 들 의 누 룩 을 주 의 하 라 하 신
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nang masabi na niya ang gayon, nangyari ang isang pagtatalo sa mga fariseo at sa mga saduceo; at nagkabahabahagi ang kapulungan.
그 말 을 한 즉 바 리 새 인 과 사 두 개 인 사 이 에 다 툼 이 생 겨 무 리 가 나 누 이
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nang sila'y nangagsasalita pa sa bayan, ay nagsilapit sa kanila ang mga saserdote, at ang puno sa templo, at ang mga saduceo,
사 도 들 이 백 성 에 게 말 할 때 에 제 사 장 들 과 성 전 맡 은 자 와 사 두 개 인 들 이 이 르
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nagsilapit sa kaniya ang mga saduceo, na nangagsasabi na walang pagkabuhay na maguli; at siya'y kanilang tinanong, na sinasabi,
부 활 이 없 다 하 는 사 두 개 인 들 이 예 수 께 와 서 물 어 가 로
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nagsilapit ang mga fariseo at mga saduceo, na tinutukso siya na sa kaniya'y nagsisihiling na sila'y pagpakitaan ng isang tanda na mula sa langit.
바 리 새 인 과 사 두 개 인 들 이 와 서 예 수 를 시 험 하 여 하 늘 로 서 오 는 표 적 보 이 기 를 청 하
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't sinasabi ng mga saduceo na walang pagkabuhay na maguli, ni anghel, ni espiritu; datapuwa't kapuwa pinaniniwalaan ng mga fariseo.
이 는 사 두 개 인 은 부 활 도 없 고 천 사 도 없 고 영 도 없 다 하 고 바 리 새 인 은 다 있 다 함 이
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nang magkagayo'y kanilang natalastas na sa kanila'y hindi ipinagutos na sila'y magsipagingat sa lebadura ng tinapay, kundi sa mga aral ng mga fariseo at ng mga saduceo.
그 제 야 제 자 들 이 떡 의 누 룩 이 아 니 요 바 리 새 인 과 사 두 개 인 들 의 교 훈 을 삼 가 라 고 말 씀 하 신 줄 을 깨 달 으 니
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ano't hindi ninyo napaguunawa na hindi ang sinabi ko sa inyo'y tungkol sa tinapay? datapuwa't kayo'y mangagingat sa lebadura ng mga fariseo at ng mga saduceo.
어 찌 내 말 한 것 이 떡 에 관 함 이 아 닌 줄 을 깨 닫 지 못 하 느 냐 오 직 바 리 새 인 과 사 두 개 인 들 의 누 룩 을 주 의 하 라 하 시
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: