Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ako pa ang may kasalanan
내 잘못
Senast uppdaterad: 2023-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gagawin ko pa ang homework ko by
dapat gumawa ng homework
Senast uppdaterad: 2021-04-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mahal kita kahit ano pa ang mangyari
korean
Senast uppdaterad: 2023-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at nagsalita pa ang panginoon uli sa akin, na nagsasabi,
여 호 와 께 서 다 시 내 게 일 러 가 라 사
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang tamad mo ikaw pa ang may ganang mambastos ng matanda dimo ba alam na siya ang naghuhugas ng pinagkainan mo walang modo
Senast uppdaterad: 2024-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sinabi rin niya sa akin, iyong muling makikita pa ang mga ibang malaking kasuklamsuklam na kanilang ginagawa.
또 내 게 이 르 시 되 너 는 다 시 그 들 의 행 하 는 바 다 른 큰 가 증 한 일 을 보 리 라 하 시 더
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na ipinakikilala ng espiritu santo, na hindi pa naihahayag ang pagpasok sa dakong banal samantalang natatayo pa ang unang tabernakulo;
성 령 이 이 로 써 보 이 신 것 은 첫 장 막 이 서 있 을 동 안 에 성 소 에 들 어 가 는 길 이 아 직 나 타 나 지 아 니 한 것 이
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sinabi sa kaniya ng binata, ang lahat ng mga bagay na ito ay ginanap ko: ano pa ang kulang sa akin?
그 청 년 이 가 로 되 ` 이 모 든 것 을 내 가 지 키 었 사 오 니 아 직 도 무 엇 이 부 족 하 니 이 까 ?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at sinabi nila, ano pa ang kailangan natin ng patotoo? sapagka't tayo rin ang nangakarinig sa kaniyang sariling bibig.
저 희 가 가 로 되 ` 어 찌 더 증 거 를 요 구 하 리 요 우 리 가 친 히 그 입 에 서 들 었 노 라' 하 더
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ngayon kung ang pagkahulog nga nila ay siyang kayamanan ng sanglibutan, at ang pagkalugi nila ay siyang kayamanan ng mga gentil; gaano pa ang kapunuan nila?
저 희 의 넘 어 짐 이 세 상 의 부 요 함 이 되 며 저 희 의 실 패 가 이 방 인 의 부 요 함 이 되 거 든 하 물 며 저 희 의 충 만 함 이 리
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ano pa ang masasabi ni david sa iyo, tungkol sa karangalang ginawa sa iyong lingkod? sapagka't iyong kilala ang iyong lingkod.
주 께 서 주 의 종 에 게 베 푸 신 존 귀 에 대 하 여 다 윗 이 다 시 무 슨 말 씀 을 하 오 리 이 까 주 께 서 는 주 의 종 을 아 시 나 이
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aking sinabi, hindi ko makikita ang panginoon, ang panginoon sa lupain ng buhay: hindi ko na makikita pa ang tao, na kasama ng mga nananahan sa sanglibutan.
내 가 또 말 하 기 를 내 가 다 시 는 여 호 와 를 뵈 옵 지 못 하 리 니 생 존 세 계 에 서 다 시 는 여 호 와 를 뵈 옵 지 못 하 겠 고 내 가 세 상 거 민 중 에 서 한 사 람 도 다 시 는 보 지 못 하 리 라 하 였 도
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sapagka't paanong paroroon ako sa aking ama, at ang bata'y di ko kasama? baka aking makita pa ang sakunang sasapit sa aking ama.
내 가 어 찌 아 이 와 함 께 하 지 아 니 하 고 내 아 비 에 게 로 올 라 갈 수 있 으 리 이 까 ? 두 렵 건 대 재 해 가 내 아 비 에 게 미 침 을 보 리 이 다
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at siya'y nagdalang tapang, at itinayo niya ang lahat na kuta na nabagsak, at pinataas pa ang mga moog, at ang ibang kuta sa labas, at pinagtibay ang millo sa bayan ni david, at gumawa ng mga sandata at mga kalasag na sagana.
씹謹ℓ痍챌뼙鬼故∇ⓐ쮜廊붑『岺 殼友㎕帶쑨롱椀턺¢朞앗㏏駱뭍酪헉삠個�笑芹췌廊箇ㅝ짖瀧�笑鈞챌殼友㎕帶쑨�廊믹¥蘿ぱ埇薑朧�笑棘촛系ㅼ련㏅殼讀∂瀟㎉于좋旽邃롱癰ㅓ닐함�련㎁췌廊箇■털邃歪사묠達퓜
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.