You searched for: naroon (Tagalog - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Ryska

Info

Tagalog

saan man naroon ang bangkay, ay doon mangagkakatipon ang mga uwak.

Ryska

ибо, где будет труп, там соберутся орлы.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

saan nanggagaling nga ang karunungan? at saan naroon ang dako ng pagkaunawa?

Ryska

Откуда же исходит премудрость? и где место разума?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at naroon ang isang lalake, na may tatlongpu't walong taon nang maysakit.

Ryska

Тут был человек, находившийся в болезни тридцать восемь лет.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

nguni't saan masusumpungan ang karunungan? at saan naroon ang dako ng pagkaunawa?

Ryska

Но где премудрость обретается? и где место разума?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ang mga anak naman niya ay nagsisihitit ng dugo: at kung saan naroon ang pinatay ay naroon siya.

Ryska

птенцы его пьют кровь, и где труп, там и он.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at tinawag ng panginoong dios ang lalake at sa kaniya'y sinabi, saan ka naroon?

Ryska

И воззвал Господь Бог к Адаму и сказал ему: где ты?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at nang ikatlong araw ay nagkaroon ng isang kasalan sa cana ng galilea; at naroon ang ina ni jesus:

Ryska

На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at sinabi nila sa kaniya, saan naroon si sara na iyong asawa? at sinabi niya narito, nasa tolda.

Ryska

И сказали ему: где Сарра, жена твоя? Он отвечал: здесь, в шатре.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

naroon din sa kanilang website ang impormasyon sa kung anu-ano ang higit na kinakailangan ng mga boluntaryo doon at kung papaano makakapunta sa lugar ang mga indibwal na nais tumulong.

Ryska

Также есть много информации о том, какая помощь требуется от волонтеров и как им вести себя на месте.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at naroon ang balon ni jacob. si jesus nga, nang napapagod na sa kaniyang paglalakbay, ay naupong gayon sa tabi ng balon. magiikaanim na nga ang oras.

Ryska

Там был колодезь Иаковлев. Иисус, утрудившись от пути, сел у колодезя. Было около шестого часа.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at nang malibot nilang nagtutumulin ang buong lupaing yaon, at nagpasimulang dalhin sa kaniya ang mga may-sakit na nasa kanilang higaan, saan man nila marinig na naroon siya.

Ryska

обежали всю окрестность ту и начали на постеляхприносить больных туда, где Он, как слышно было, находился.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

isang lalake nga sa mga lingkod ni saul ay naroon nang araw na yaon, na pinigil sa harap ng panginoon: at ang kaniyang pangalan ay doeg na idumeo, na pinakapuno ng mga pastor na nauukol kay saul.

Ryska

Там находился в тот день пред Господом один из слуг Сауловых, поимени Доик, Идумеянин, начальник пастухов Сауловых.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at saan man siya pumasok, ay sabihin ninyo sa puno ng sangbahayan, sinasabi ng guro, saan naroon ang aking tuluyan, na makakanan ko ng kordero ng paskua na kasalo ng aking mga alagad?

Ryska

и куда он войдет, скажите хозяину дома того: Учитель говорит: где комната, в которойбы Мне есть пасху с учениками Моими?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay cain, saan naroon si abel na iyong kapatid? at sinabi niya, aywan ko: ako ba'y tagapagbantay sa aking kapatid?

Ryska

И сказал Господь Каину: где Авель, брат твой? Он сказал: не знаю; разве я сторож брату моему?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at inahon ng mga pangulo ng mga filisteo ang babae, at sinabi sa kaniya: dayain mo siya, at tingnan mo kung saan naroon ang kaniyang dakilang kalakasan, at sa anong paraan mananaig kami laban sa kaniya upang aming matalian at mapighati siya: at bibigyan ka ng bawa't isa sa amin ng isang libo't isang daang putol na pilak.

Ryska

К ней пришли владельцы Филистимские и говорят ей: уговори его, ивыведай, в чем великая сила его и как нам одолеть его, чтобы связать его и усмирить его; а мы дадим тебе за то каждый тысячу сто сиклей серебра.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
9,571,067,651 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK