Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kahulugan ng liham pangangalakal
Дефиниција Лихам
Senast uppdaterad: 2016-11-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta
ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta
Senast uppdaterad: 2015-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ito ang panaginip; at aming sasaysayin ang kahulugan niyaon sa harap ng hari.
to je san; a sada æemo kazati caru ta znaèi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at kanilang iningatan ang pananalitang ito, na nangagtatanungan sila-sila kung ano ang kahulugan ng pagbabangong maguli sa mga patay.
i reè zadrae u sebi pitajuæi jedan drugog: ta to znaèi ustati iz mrtvih?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ito ang kahulugan ng bagay: mene; binilang ng dios ang iyong kaharian, at niwakasan.
a ovo znaèe te reèi: mene, brojao je bog tvoje carstvo i do kraja izbrojao.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ito ang kahulugan, oh hari, at siyang pasiya ng kataastaasan na sumapit sa aking panginoon na hari:
ovo znaèi, care, i ovo je naredba vinjeg koja æe se izvriti na mom gospodaru caru:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at pagka ang mga anak ng iyong bayan ay mangagsasalita sa iyo, na mangagsasabi, hindi mo baga ipakikilala sa amin kung ano ang kahulugan ng mga ito?
i kad ti kau sinovi tvog naroda govoreæi: hoæe li nam kazati ta ti je to?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sapagka't naghahatid ka ng mga kakaibang bagay sa aming mga tainga: ibig nga naming maalaman kung ano ang kahulugan ng mga bagay na ito.
jer neto novo meæe u nae ui; hoæemo dakle da vidimo ta æe to biti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kung hindi ko nga nalalaman ang kahulugan ng tinig, magiging barbaro ako sa nagsasalita, at ang nagsasalita ay magiging barbaro sa akin.
ako dakle ne znam silu glasa, biæu nemac onom kome govorim, i onaj koji govori biæe meni nemac.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.
toga radi ne budite nerazumni, nego poznajte ta je volja boija.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?
i jezekija bee rekao: ta æe biti znak da æu otiæi u dom gospodnji?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
upang umunawa ng kawikaan at ng kahulugan; ng mga salita ng pantas, at ng kanilang malalabong sabi.
da razume prièe i znaèenje, reèi mudrih ljudi i zagonetke njihove.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at si daniel ay pumasok, at humiling sa hari na takdaan siya ng panahon, at kaniyang ipaaaninaw sa hari ang kahulugan.
a danilo otide i zamoli cara da mu ostavi vremena, pa æe kazati caru ta san znaèi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sapagka't ano ang mapapakinabang ng tao, na makamtan ang buong sanglibutan, at mapapahamak ang kaniyang buhay?
jer kakva je korist èoveku ako zadobije sav svet, a dui svojoj naudi?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na sinisiyasat ang kahulugan kung ano at kailang panahon itinuro ng espiritu ni cristo na sumasa kanila, nang patotohanan nang una ang mga pagbabata ni cristo, at ang mga kaluwalhatiang hahalili sa mga ito.
ispitujuæi u kakvo ili u koje vreme javljae duh hristov u njima, napred svedoèeæi za hristove muke i za slave po tome;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.
a put je bezbonièki kao mrak, ne znaju na ta æe se spotaknuti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.
a avesalom reèe ahitofelu: savetuj ta æemo èiniti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at bawa't sisidlang lupa na kahulugan ng mga iyan, lahat ng nalalaman doon ay magiging karumaldumal, at yao'y inyong babasagin.
a svaki sud zemljani, u koji padne ta od toga, i ta god u njemu bude, biæe neèist, i razbijte ga.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang hari ay sumagot, at nagsabi kay daniel, na ang pangalan ay beltsasar, maipaaaninaw mo baga sa akin ang panaginip na aking nakita, at ang kahulugan niyaon?
a car progovori i reèe danilu, koji se zvae valtasar: moe li mi kazati san koji sam snio i ta znaèi?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at di nila masumpungan kung ano ang kanilang magagawa; sapagka't natitigilan ang buong bayan sa pakikinig sa kaniya.
i ne nalaahu ta bi mu uèinili; jer sav narod idjae za njim, i sluahu ga.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: