You searched for: anong gagawin mo sa cebu (Tagalog - Serbiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

anong gagawin mo sa cebu

Serbian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Serbiska

Info

Tagalog

at gagawin mo ang balabal ng epod na taganas na bughaw.

Serbiska

i naèini plašt pod opleæak sav od porfire.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ibigay mo sa akin ang iyong larawan

Serbiska

daj mi svoju sliku

Senast uppdaterad: 2022-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kung ikaw ay matuwid anong ibinibigay mo sa kaniya? o anong tinatanggap niya sa iyong kamay?

Serbiska

ako si pravedan, šta æeš mu dati? ili šta æe primiti iz ruke tvoje?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ito nga ang mga hatol na igagawad mo sa harap nila.

Serbiska

a ovo su zakoni koje æeš im postaviti:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ibigay mo sa amin arawaraw ang aming pangarawaraw na kakanin.

Serbiska

hleb naš potrebni daj nam svaki dan;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.

Serbiska

priveži ih sebi na srce zasvagda, i sveži ih sebi oko grla.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ibigay mo sa amin ngayon ang aming kakanin sa araw-araw.

Serbiska

hleb naš potrebni daj nam danas;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

dalawang mitsa magkakaroon ang bawa't tabla na nagkakasugpong na isa't isa: ang gagawin mo sa lahat ng tabla ng tabernakulo.

Serbiska

dva èepa neka budu na dasci, jedan prema drugom najednako; tako naèini na svakoj dasci za šator.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mapalad ka, oh panginoon: ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.

Serbiska

blagosloven si, gospode! nauèi me naredbama svojim.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

huwag mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo sa kaibuturan ng iyong puso.

Serbiska

da ti ne odlaze iz oèiju; èuvaj ih usred srca svog.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at sabihin ninyo kay arquipo, ingatan mong tuparin ang ministerio na tinanggap mo sa panginoon.

Serbiska

i kažite arhipu: gledaj na službu koju si primio u gospodu da je dovršiš.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?

Serbiska

eda li æe u tami poznati èudesa tvoja, i pravdu tvoju gde se sve zaboravlja?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at sinabi ni eliseo sa kaniya, anong gagawin ko sa iyo? saysayin mo sa akin; anong mayroon ka sa bahay? at sinabi niya, ang iyong lingkod ay walang anomang bagay sa bahay liban sa isang palyok na langis.

Serbiska

a jelisije joj reèe: Šta æu ti? kaži mi šta imaš u kuæi? a ona reèe: sluškinja tvoja nema u kuæi ništa do sudiæ ulja.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at tinapay na walang lebadura, at mga munting tinapay na walang lebadura na hinaluan ng langis, at mga manipis na tinapay na walang lebadura na pinahiran ng langis: na gagawin mo sa mainam na harina ng trigo.

Serbiska

i hlebove presne i kolaèe presne zamešene s uljem, i pogaèe presne namazane uljem, od brašna pšeniènog umesi ih.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ayon sa tinig ng kautusan na kanilang ituturo sa iyo, at ayon sa kahatulan na kanilang isasaysay sa iyo, ay gagawin mo: huwag kang liliko sa hatol na kanilang ipakikilala sa iyo, maging sa kanan o sa kaliwa man.

Serbiska

po zakonu kome te nauèe, i po presudi, koju ti kažu, uèini; ne odstupi od onog što ti kažu ni nadesno ni nalevo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ngayo'y anong ipakikialam mo sa daan na patungo sa egipto, upang uminom ng tubig sa sikor? o anong ipakikialam mo sa daang patungo sa asiria, upang uminom ng tubig sa ilog?

Serbiska

a sada šta æe ti put misirski da piješ vode siorske? Šta li æe ti put asirski da piješ vode iz reke?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

salitain mo sa mga anak ni israel, na iyong sabihin, kung ang sinoman ay magkakasala ng hindi sinasadya sa alin man sa mga bagay na iniutos ng panginoon na huwag gawin, at gagawin ng sinoman sa kanila;

Serbiska

kaži sinovima izrailjevim, i reci: ako ko zgreši nehotice i uèini štagod što je gospod zabranio da se ne èini,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kung ikaw ay tumakbo na kasama ng nangaglalakad, at kanilang pinagod ka, paano ngang makikipagunahan ka sa mga kabayo? at bagaman sa lupain ng kapayapaan ay tiwasay ka, gayon ma'y paano ang gagawin mo sa kapalaluan ng jordan?

Serbiska

kad si trèao s pešacima pa te umoriše, kako æeš se utrkivati s konjima? i kad ti je tako u zemlji mirnoj, u koju se uzdaš, šta æeš èiniti kad ustane jordan?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nguni't sila'y mangangasiwa ng kanilang mga kapatid sa tabernakulo ng kapisanan, upang ingatan ang katungkulan, at sila'y walang gagawing paglilingkod. gayon ang gagawin mo sa mga levita tungkol sa kanilang mga katungkulan.

Serbiska

ali neka služi braæi svojoj u šatoru od sastanka radeæi šta treba raditi, a sam neka ne vrši službu. tako uèini levitima za poslove njihove.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at kukuha ka nga ng isang pangbutas at ibutas mo sa kaniyang tainga sa pintuan, at siya'y magiging iyong alipin magpakailan man. at sa iyong aliping babae man ay gayon din ang iyong gagawin.

Serbiska

tada uzmi šilo i probuši mu uho na vratima, i biæe ti sluga doveka; i sluškinji svojoj uèini tako.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,793,779,955 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK