Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
niluwalhati kita sa lupa, pagkaganap ko ng gawa na ipinagawa mo sa akin.
ja tebe proslavih na zemlji; posao svrih koji si mi dao da radim.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nang makita ng senturion ang nangyari, ay niluwalhati niya ang dios na nagsasabi, tunay na ito'y isang taong matuwid.
a kad vide kapetan ta bi, stade hvaliti boga govoreæi: zaista ovaj èovek bee pravednik.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nagsipanggilalas ang lahat at niluwalhati nila ang dios; at nangapuspos sila ng takot, na nangagsasabi, nakakita kami ngayon ng mga bagay na katakataka.
i svi se zaprepastie, i hvaljahu boga, i napunivi se straha govorahu: Èuda se nagledasmo danas!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ama, luwalhatiin mo ang iyong pangalan. dumating nga ang isang tinig na mula sa langit, na nagsasabi, niluwalhati ko na, at muli kong luluwalhatiin.
oèe! proslavi ime svoje! tada glas dodje s neba: i proslavio sam i opet æu proslaviti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nang marinig nila ang mga bagay na ito, ay nagsitahimik sila, at niluwalhati ang dios, na sinasabi, kung gayo'y binigyan din naman ng dios ang mga gentil ng pagsisisi sa ikabubuhay.
a kad èue ovo, umukoe, i hvaljahu boga govoreæi: dakle i neznabocima bog dade pokajanje za ivot.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
narito, ikaw ay tatawag ng bansa na hindi mo nakikilala; at bansa na hindi ka nakikilala ay tatakbo sa iyo, dahil sa panginoon mong dios, at dahil sa banal ng israel; sapagka't kaniyang niluwalhati ka.
evo, zvaæe narod koji nisi znao, i narodi koji te nisu znali steæi æe se k tebi, radi gospoda boga tvog i sveca izrailjevog, jer te proslavi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: