Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
maganda umaga
buenas noches en español
Senast uppdaterad: 2020-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maganda umaga rin
que tenga un buen dia
Senast uppdaterad: 2022-03-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maganda umaga amigo
Senast uppdaterad: 2023-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maganda ka pa sa umaga
sigues siendo hermosa en la noche
Senast uppdaterad: 2022-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maganda
hermosa en español
Senast uppdaterad: 2021-07-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
bisaya to chavacano maganda umaga
bisaya a chavacano estas loco
Senast uppdaterad: 2022-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maganda ako
porque soy hermosa
Senast uppdaterad: 2021-01-14
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
magandang umaga
Senast uppdaterad: 2024-05-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
maganda umaga sa inyong lahat ako nga pala si
buenos dias a todos ustedes soy
Senast uppdaterad: 2021-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maganda umaga sainyoong lahat ako si maria kyla c ronquillo 19 taong gulang ako ay nakatira sa bangal dinalupihan bataa ang pinili kong kurso ay beed dahil gusto kong magturo ng mga bata at mai challenge ang aking sarili kung gaano kahaba ang aking pasensya
Senast uppdaterad: 2023-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sino siyang tumitinging parang umaga, maganda na parang buwan, maliwanag na parang araw, kakilakilabot na parang hukbo na may mga watawat?
"¿quién es aquella que raya como el alba y es bella como la luna, radiante como el sol e imponente como ejércitos abanderados?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kamusta ka? magandang umaga magandang gabi salamat mahal kita saan ka nakatira? maganda ka paumanhin po ano ang iyong pangalan? ilang taon ka na?
Senast uppdaterad: 2023-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: