Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mahal ko ingat ka
me encanta que no sólo conocen
Senast uppdaterad: 2012-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mahal ko
Senast uppdaterad: 2024-03-29
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
ingat ka lagi
siempre cuidadoso
Senast uppdaterad: 2020-06-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mag-ingat ka
quidao
Senast uppdaterad: 2022-07-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mag ingat ka dyan
cuidado hay traducir en chavacano
Senast uppdaterad: 2022-02-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
mahal na mahal kita mag ingat ka palagi
te extraño mucho
Senast uppdaterad: 2022-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ingat ka pag uwi mo
text moko pag uwi mo.ingat ka
Senast uppdaterad: 2021-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mag - ingat ka daddy
siempre ten cuidado papi
Senast uppdaterad: 2024-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ingat ka lagi sa byahe
ten cuidado en el viaje
Senast uppdaterad: 2020-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ingat ka palagi i love you
tenga cuidado de que siempre te gusta
Senast uppdaterad: 2016-01-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ingat ka nalang sa mga babae
just be careful of women
Senast uppdaterad: 2022-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang ganda ng kaibigan ko ingat ka palagi see you soon
mi amiga es hermosa
Senast uppdaterad: 2023-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mag ingat ka palagi mahal kong kaibigan
cuidado con el vuelo que amo
Senast uppdaterad: 2020-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ingat ka lagi, mahal na mahal kita bye
iloveyou my love
Senast uppdaterad: 2023-04-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ingat ka sa pag alis mo mahal na mhal kita
ingat sila sa pag alis
Senast uppdaterad: 2022-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mag ingat ka sa biyahe, seeyou soon elder.
ten cuidado en tu viaje
Senast uppdaterad: 2021-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: