Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ang dios ay espiritu: at ang mga sa kaniya'y nagsisisamba ay kinakailangang magsisamba sa espiritu at sa katotohanan.
gud är ande, och de som tillbedja måste tillbedja i ande och sanning.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ang nagsisisamba sa natatanaw sa langit sa mga bubungan ng bahay; at ang nagsisisamba na nanunumpa sa panginoon at nanunumpa sa pangalan ni malcam;
dem som på taken tillbedja himmelens härskara, och dem som tillbedja herren och svärja vid honom och svärja vid malkam;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't tayo ang pagtutuli, na nagsisisamba sa espiritu ng dios, at nangagmamapuri kay cristo jesus, at walang anomang pagkakatiwala sa laman:
ty vi äro »de omskurna», vi som genom guds ande tjäna gud och berömma oss av kristus jesus och icke förtrösta på köttet --
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sa ibang paraan ay hindi kaya baga nagsipaglikat sila ng paghahandog? sapagka't ang mga nagsisisamba, yamang nalinis na minsan, ay hindi na sana nagkaroon pa ng budhi sa mga kasalanan.
annars skulle man väl hava upphört att offra, då ju de som så förrättade sin gudstjänst icke mer kunde veta med sig någon synd, sedan de en gång hade blivit renade.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ang usok ng hirap nila ay napaiilanglang magpakailan kailan man; at sila'y walang kapahingahan araw at gabi, silang mga nagsisisamba sa hayop at sa kaniyang larawan, at sinomang tumatanggap ng tanda ng kaniyang pangalan.
och när de så plågas, uppstiger röken därav i evigheters evigheter, och de hava ingen ro, vaken dag eller natt, de som tillbedja vilddjuret och dess bild, eller som låta märka sig med dess namn.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: