Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
erastus zůstal v korintu, trofima pak nechal jsem v milétu nemocného.
erástus het in korinthe gebly. trófimus het ek siek in miléte agtergelaat.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aneb kdy jsme tě viděli nemocného, aneb v žaláři, a přicházeli jsme k tobě?
en wanneer het ons u siek gesien of in die gevangenis, en na u gekom?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jestliže by se pak vylilo malomocenství po kůži, a přikrylo by malomocenství všecku kůži nemocného, od hlavy jeho až do noh jeho, všudy kdež by kněz očima viděti mohl:
maar as die melaatsheid so geweldig in die vel uitbreek, dat die melaatsheid die hele vel van die aangetaste persoon van sy hoof tot sy voete oordek, so ver as wat die oë van die priester kan sien;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i pohledí na něj kněz, a přikrylo-li by malomocenství všecko tělo jeho, tedy za čistého vyhlásí nemocného. nebo všecka ta rána v bělost se změnila, protož čistý jest.
en sien die priester dat die melaatsheid sy hele vlees oordek het, dan moet hy die aangetaste persoon rein verklaar: hy het heeltemal wit geword, hy is rein.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
když jsou nemocní? ano.
as hulle siek is, ja
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: