You searched for: spáchání (Tjeckiska - Bulgariska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

Bulgarian

Info

Czech

spáchání

Bulgarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Bulgariska

Info

Tjeckiska

- myšlenky na spáchání sebevraždy

Bulgariska

- мисли за извършване на самоубийство.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tjeckiska

praktiky použité při spáchání nesrovnalosti,

Bulgariska

използваните практики за извършване на нередността;

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

b) místa spáchání jednotlivých trestných činů;

Bulgariska

б) мястото, където е извършено всяко едно от престъпленията;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

dočasné nebo trvalé uzavření provozoven použitých ke spáchání trestného činu.

Bulgariska

временно или постоянно затваряне на структури, използвани за извършване на престъплението.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

- jestliže trpíte závažnou depresí nebo přemýšlíte o spáchání sebevraždy.

Bulgariska

- ако имате тежка депресия или мислите да извършите самоубийство.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tjeckiska

pojem veřejného pořádku může mimo jiné zahrnovat odsouzení za spáchání závažného trestného činu.

Bulgariska

Понятието обществен ред може inter alia да покрива осъждане за извършване на тежко престъпление.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

jestliže trpíte závažnou depresí nebo máte myšlenky na spáchání sebevraždy, nesmíte avonex používat.

Bulgariska

Повече относно депресията Ако имате депресия или мисли да извършите самоубийство, не бива да използвате avonex.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tjeckiska

počet osob v bosně a hercegovině podezřelých ze spáchání válečných zločinů se odhaduje na několik tisíc.

Bulgariska

Броят на заподозрените във военни престъпления в Босна и Херцеговина се оценява на няколко хиляди.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

byl jste odsouzen( a) nebo usvědčen( a) ze spáchání jakéhokoli trestného činu?

Bulgariska

Били ли сте осъждан/ а или признат/ а за виновен/ на по някакво обвинение от съд?

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tjeckiska

Členské státy zajistí trestnost návodu, pomoci či jiné formy účastenství na spáchání trestných činů uvedených v článcích 3 až 7.

Bulgariska

Държавите членки гарантират, че подбудителството или помагачеството за извършване на някое от престъпленията, посочени в членове 3—7, е наказуемо като престъпление.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

myšlenky na sebepoškozování nebo sebevražedné myšlenky u pacientů s bipolární poruchou se mohou občas vyskytnout myšlenky na sebepoškozování, nebo spáchání sebevraždy.

Bulgariska

Мисли за самонараняване или самоубийство Хората, страдащи от биполярно разстройство, понякога могат да имат мисли за самонараняване или за самоубийство.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tjeckiska

počítačového programu, který byl vytvořen nebo přizpůsoben prvotně pro účely spáchání některého z trestných činů uvedených v článcích 3 až 6;

Bulgariska

компютърна програма, проектирана или адаптирана главно с цел извършване на което и да било от престъпленията, посочени в членове 3—6;

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

statistické údaje uvedené v odstavci 1 musí zahrnovat alespoň stávající údaje o počtu trestných činů uvedených v článcích 3 až 7 zaznamenaných členskými státy a o počtu osob stíhaných a odsouzených za spáchání trestných činů uvedených v článcích 3 až 7.

Bulgariska

Статистическите данни, посочени в параграф 1, като минимум включват съществуващите данни относно броя на посочените в членове 3—7 престъпления, които са регистрирани от държавите членки, както и броя на лицата, срещу които е възбудено наказателно преследване и които са осъдени за престъпления, посочени в членове 3—7.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

v případě důvodných pochybností může hostitelský členský stát požádat příslušné orgány členského státu o potvrzení, že žadateli nebyl pozastaven nebo zakázán výkon povolání následkem závažného nesprávného počínání nebo spáchání trestného činu v souvislosti s jeho výkonem.

Bulgariska

В случай на основателни съмнения приемащата държава-членка може да поиска от компетентните органи на държава-членка потвърждение, че с заявителят не е отстранен или лишен от право на упражняване на професията вследствие на тежко професионално нарушение или осъдителна присъда за престъпление във връзка с упражняването на някоя от неговите професионални дейности.

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

pokud to členský stát požaduje od svých státních příslušníků, potvrzení o tom, že žadateli nebyl výkon povolání dočasně ani zcela pozastaven ani že nebyl odsouzen za spáchání trestného činu.“

Bulgariska

когато държавата-членка изисква това от своите граждани — удостоверение, потвърждаващо липсата на временно или окончателно отнемане на правото на упражняване на професията или липсата на осъдителни присъди.“

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

Členské státy přijmou opatření nezbytná k zajištění toho, aby právnické osoby mohly být činěny odpovědnými v případech, kdy nedostatek dohledu nebo kontroly ze strany osoby uvedené v odstavci 1 umožnil spáchání trestných činů uvedených v článcích 3 až 8 ve prospěch této právnické osoby osobou jí podřízenou.

Bulgariska

Държавите членки предприемат необходимите мерки, за да гарантират, че юридическите лица могат да бъдат подведени под отговорност, когато липсата на надзор или контрол от страна на лице, посочено в параграф 1, е направила възможно извършването от негово подчинено лице на някое от престъпленията, посочени в членове 3—8, в полза на това юридическо лице.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

na osobu se tak mohou uplatnit, aniž by byla porušena zásada nullum crimen, nulla poena sine lege (praevia), procesní normy zavedené nebo pozměněné po spáchání jí vytýkaného jednání.

Bulgariska

Следователно, без да е нарушен принципът nullum crimen, nulla poena sine lege (praevia), по отношение на дадено лице могат да бъдат приложени процесуални норми, въведени или изменени след датата на извършване на деянията, в които това лице е обвинено.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

období nebo okamžik, v němž byla nesrovnalost spáchána,

Bulgariska

момента или периода, през който е извършена нередността;

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,784,678,187 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK