Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mustela altaica (iii indie) §1
mustela altaica (iii indien) §1
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mustela erminea ferghanae (iii indie) §1
mustela erminea ferghanae (iii indien) §1
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mustela cera je pevná frakce získávaná z norkového oleje (mustela)
mustela cera er den faste fraktion, der afledes af olien fra mink (mustela)
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mustela oil je olej získávaný z podkožních tukových tkání norky, mustela, mustelidae
mustela oil er den olie, der udvindes af underhudsfedtvæv fra mink, mustela, mustelidae
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fretky (mustela putorius furo) jsou masožravci živící se ve volné přírodě malými savci, ptáky, rybami a bezobratlými živočichy.
fritter (mustela putorius furo) er kødædere, som under naturlige forhold æder små pattedyr, fugle, fisk og hvirvelløse dyr.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nehodící se škrtněte.(3) známé vnímavé druhy, viz tabulka uvedená níže:nákazavnímavý hostitelský druh (*)isalosos obecný (salmo salar), pstruh duhový (oncorhynchus mykiss), pstruh obecný (salmo trutta)ehnokoun říční (perca fluviatilis), pstruh duhový (oncorhynchus mykiss), paokoun (macquaria australasica), bručoun bidyán (bidyanus bidyanus), galaxie (galaxias olidus), sumec velký (silurus glanis), sumec (ictalurus melas) a severoamerická stříbřitá živorodka (gambusia affinis) a jiné druhy z řádu poeciliidaevhsryby z řádu lososovití, lipan podhorní (thymallus thymallus), platýsovití (coregonus spp.), štika obecná (esox lucius), kambala velká (scophthalmus maximus), sledi a šproty (clupea spp.), lososi (oncorhynchus spp.), treska obecná (gadus morhua), treska aljašská (g. macrocephalus), treska skvrnitá (g. aeglefinus), treska hlubinná (onos mustelus)ihnryby z řádu lososovití, štika obecná (esox lucius)(*) a všechny ostatní druhy uvedené v nejnovějším vydání mezinárodního zákoníku zdraví vodních živočichů oie jako vnímavé k dotyčnému patogennímu původci / chorobě.(4) zvláštní požadavky nutné v případě státu a místa určení (členský stát nebo část členského státu) uvedené v osvědčení o zdravotní nezávadnosti, k němuž by mělo být připojeno toto osvědčení, má program schválený společenstvím nebo status pro virovou hemoragickou septikémii (vhs) a/nebo infekční nekrózu krvetvorné tkáně (ihn), v uvedeném pořadí.
overstreges, hvis det ikke er relevant.(3) kendte modtagelige arter, jf. nedenstående skema.sygdommodtagelige værtsarter (*)isalaks (salmo salar), regnbueørred (oncorhynchus mykiss) og havørred (salmo trutta)ehnalmindelig aborre (perca fluviatilis), regnbueørred (oncorhynchus mykiss), macquaria-aborre (macquaria australasica), sølvaborre (bidyanus bidyanus), bjerggalaxias (galaxias olidus), malle (siluris glanis), sort dværgmalle (ictalurus melas), gambusia (gambusia affinis) og andre arter af poeciliidae-familienvhsfisk af laksefamilien, stalling (thymallus thymallus), helt-slægten (coregonus spp.), gedde (esox lucius), pighvar (scophthalmus maximus), sild og brisling (clupea spp.), kongelaks (oncorhynchus spp.), torsk (gadus morhua), stillehavstorsk (g. macrocephalus), hvilling (g. aeglefinus) og femtrådet havkvabbe (onos mustelus)ihnfisk af laksefamilien, gedde (esox lucius)(*) og andre arter, der i den seneste udgave af oie's international aquatic animal health code er nævnt som modtagelige for det/den pågældende patogen/sygdom.(4) særlige betingelser, der skal være opfyldt, hvis det bestemmelsesland og sted (medlemsstat eller del af medlemsstat), der er nævnt i det hygiejnecertifikat, som dette certifikat skal vedhæftes til, har ef-godkendt program eller status med hensyn til egtvedsyge (vhs) og/eller infektiøs hæmatopoietisk nekrose (ihn).
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: