Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
-"Οίνος φυσικώς γλυκύς" (vin naturellement doux);
-%quot%Οίνος φυσικώς γλυκύς%quot% (vin naturellement doux);
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- "Οίνος φυσικώς γλυκύς" (vin naturellement doux);
- "Οίνος φυσικώς γλυκύς" (vin naturellement doux);
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Οίνος φυσικώς γλυκός (vin naturellement doux) | vins de paille: Κεφαλληνίας (de céphalonie), Δαφνές (de dafnès), Λήμνου (de lemnos), Πατρών (de patras), Ρίου-Πατρών (de rion de patras), Ρόδου (de rhodos), Σάμος(de samos), Σητεία (de sitia), Σαντορίνη (santorini) | kakovostno vino pdpo | grščina |
Οίνος φυσικώς γλυκός (vin naturellement doux) | vins de paille: Κεφαλληνίας (de céphalonie), Δαφνές (de dafnès), Λήμνου (de lemnos), Πατρών (de patras), Ρίου-Πατρών (de rion de patras), Ρόδου (de rhodos), Σάμος(de samos), Σητεία (de sitia), Σαντορίνη (santorini) | quality wine psr | greek |
Senast uppdaterad: 2013-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: