Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
odhadem 43% nepřipojených indů je negramotných.
an estimated 43% of india’s unconnected citizens are illiterate.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dvě třetiny negramotných lidí na světě tvoří ženy.
two thirds of all illiterates in the world are women.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hlavní masa negramotných je samozřejmě soustředěna na venkově.
the main mass of illiterates is concentrated, it is understood, in the village.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
převážná část jich je negramotných a žije v absolutní chudobě.
most are illiterate and live in absolute poverty.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
osmdesát procent romské komunity je stále ještě negramotných.
eighty per cent of the roma community is still illiterate.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zároveň indie zůstává velkou měrou nevyspělou zemí se stamiliony negramotných, chudobných občanů.
at the same time, india remains very much an underdeveloped country, with hundreds of millions of illiterate, destitute citizens.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
všichni musíme udělat více pro to, aby v evropě nevznikla třída digitálně negramotných.“
unless we all do more, we will face a digitally illiterate underclass in europe."
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
hospodářský růst je pomalý, přibližně polovina žen je negramotných a region není dobře integrovaný do světového hospodářství.
economic growth has been slow, approximately half of women are illiterate, and the region is not well integrated into the world economy.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
téměř 10 % obyvatel je negramotných a jen 4 % obyvatel má vyšší než povinné školní vzdělání.
gandra village is one of 16 villages in the municipality of association proposed a project to improve the quality of life in the small village
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
v porovnání s ostatními arabskými zeměmi, existuje mnoho absolventů v egyptě mnoho, ale jsou zde i mnoho negramotných.
compared to other arab countries, there are many graduates in egypt many, but there are also many illiterate.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
co lze učinit k zajištění toho, aby digitalizace finančních služeb nezvyšovala finanční vyloučení, zejména digitálně negramotných spotřebitelů?
what can be done to ensure that digitalisation of financial services does not result in increased financial exclusion, in particular of those digitally illiterate?
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ostatní budovy sídlí stabilní, aby dům koně a kočáry, malé divadlo věnované paní margaret remaggi vivoli a koly poskytují zaměstnancům se základy psaní negramotných.
other buildings housed a stable to house horses and carriages, a small theater dedicated to mrs. margaret remaggi vivoli and a school to provide employees with the basics of writing illiterate.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ve venkovských oblastech, kde je vysoké procento žen negramotných nebo pouze se základním vzděláním, je přístup k možnostem odborného vzdělávání velmi omezen11.
in rural areas where a high proportion of women are illiterate or have no more than a primary education, access to training resources is very limited10.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mezi romskou populací je 41% sezonních dělníků, 33,5% romů nemá žádnou profesní kvalifikaci a 38,7% romů je negramotných.
the roma population, indeed, has 41% seasonal workers, 33.5 % lack any professional skills, 38.7 % are illiterate.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jedná se o významnou politickou událost, která udělala moc oživovat akademické scéně v itálii, i když to zdálo nepravděpodobné, že by itálie mohla dosáhnout hospodářského pokroku dosaženém v jiných evropských zemích od roku více než tři čtvrtiny obyvatel bylo negramotných a většina se zabývá zemědělstvím.
it was an important political event which did much to invigorate the academic scene in italy although it seemed unlikely that italy could achieve the economic progress made by other european countries since over three quarters of the population was illiterate and most were engaged in agriculture.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
32. vítá sdělení komise vytyčující akční plán elektronického zdravotnictví a uznává, že informační a komunikační technologie, zejména internet, mohou zlepšit přístup ke zdravotnickým službám a jejich kvalitu a efektivnost, i když se mohou rovněž zvýšit nerovnosti v důsledku "digitální propasti"; zdůrazňuje potřebu uplatňování kritérií kvality pro zdravotnické internetové zdroje; je si vědom úlohy, kterou mohou telemedicína a telepsychiatrie hrát ve zlepšení možností péče o pacienty a ve snížení potřeby pohybu pacientů; domnívá se, že je také potřeba zohlednit nerovnosti, pokud jde o přestárlé a negramotné osoby;
32. welcomes the commission communication setting out an "e-health action plan", recognising that information and communication technologies, in particular the internet, can help improve access to, and the quality and effectiveness of, health services, although it may also increase inequalities as a consequence of the "digital divide"; stresses the need to apply quality criteria for health-related websites; recognises the role that telemedicine and telepsychiatry could play in improving care options for patients and reducing the need for patient mobility; considers that account should also be taken of inequalities as regards the elderly and the illiterate;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering